Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Сатин и атлас - это один и тот же материал?

Андрей Слегкин Оракул (52893), закрыт 1 неделю назад
Лучший ответ
Funnypepper Искусственный Интеллект (388588) 1 неделю назад
Нет.
Андрей СлегкинОракул (52893) 1 неделю назад
Почему тогда любой словарь слово Satin переводит как Атлас и Атласный?
Funnypepper Искусственный Интеллект (388588) Андрей Слегкин, потому что satin - это атлас, а не сатин.
Остальные ответы
Tania Гений (57453) 1 неделю назад
нет.
обычно сатин - из хлопка,
а настоящий атлас - из шелка.
сейчас и то и другое может быть из всякой синтетики..
у любого сатина - сатиновое переплетение нитей, а у любого атласа - атласное плетение.
Андрей СлегкинОракул (52893) 1 неделю назад
Почему тогда любой словарь слово Satin переводит как Атлас и Атласный?
Tania Гений (57453) Андрей Слегкин, потому что это английский. а вы спросили про материал, а не про перевод. я знаю, Satin и как бархат переводится..все зависит от контекста..
Nadya F Искусственный Интеллект (152190) 1 неделю назад
нет
satin [ˊsætɪn]
1. n
1) атла́с
2) attr. атла́сный
Banana Искусственный Интеллект (658361) 1 неделю назад
Ничего общего.
Андрей СлегкинОракул (52893) 1 неделю назад
Почему тогда любой словарь слово Satin переводит как Атлас и Атласный?
Light Moon Мыслитель (6459) 1 неделю назад
Нет. Сатин - из хлопка, атлас - из шёлка.
Подробнее:
https://www.livemaster.ru/topic/2084493-article-perkal-byaz-poplin-satin-izuchaem-otlichiya-hlopkovyh-tkanej
Андрей СлегкинОракул (52893) 1 неделю назад
Сатин это тип плетения и он может быть из хлопка, шёлка, синтетики...
Зайди в словарик и переведи слово Satin на русский. Получишь: Атлас и Атласный.
Tania Гений (57453) Андрей Слегкин, это сейчас нам из чего попало нам напривозили сатин. раньше он был из хлопка.
Т. Модестова Искусственный Интеллект (154868) 1 неделю назад
Нет.
Подойдите к своей маме и попросите пощупать сатиновый и атласный лоскутки.
Если у нее нет таких лоскутков или она в этом не разбирается, пойдите в магазин тканей и пощупайте там.
САМОЛИЧНО УБЕДИТЕСЬ -- разные.
Андрей СлегкинОракул (52893) 1 неделю назад
Зайди в словарик и переведи слово Satin на русский. Получишь: Атлас и Атласный.
Т. Модестова Искусственный Интеллект (154868) Андрей Слегкин, деточка, вы про какой язык спрашиваете?! Вы вообще на каком языке говорите? Сатин и атлас -- название разных тканей НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ! То, как что-то называют иностранцы, -- не обоснование для русских названий! Особенно если вы ссылаетесь только на английский, а не на французский. Да, и выкиньте ваш убогий "словарик", потому что он ВРЕТ. Вот цитаты из оригинальных статей: The fabric made from cotton fibers is called sateen. They are made in various color palettes of precious fabrics such as cotton sateen and percale. The original Satin was woven out of silk threads. Originally satin was made from silk only and it was first made in China in the 12th century.
Helena Просветленный (43737) 1 неделю назад
Вся путаница из-за безграмотности продавцов и из желания называть ткани как можно "благороднее".
А всё очень просто: сатиновое переплетение – вид переплетения, при котором 1 нить утка (горизонтальная нить) перекрывает 4 или более нетей основы . А атласное - это когда одна нить основы (вертикальная нить) перекрывает 4 и более нитей утка.
То есть - в сатине рубчик имеет более горизонтальный наклон, в атласе - вертикальный. В обоих случаях верхняя сторона ткани получается гладкая, внутренняя – матовая. Но атлас имеет более блестящую и гладкую поверхность, лучше пропускает воздух и считается более прочным, чем сатин.
Изначально сатин делался исключительно из хлопка, атлас - из шелка. Но, с появлением искусственных нитей и смесовых тканей, появились различные комбинации волокон и определение «атлас-сатин», которое смешивает всё в одну кучу и разобраться, это больше атлас или больше сатин, практически невозможно.
Но, по классике, сатин - хлопок, атлас - шёлк!
Андрей СлегкинОракул (52893) 1 неделю назад
Всё оказалось проще - всё из-за моей безграмотности :(
Сатин - sateen
Атлас - satin
Это как многие говорят Silicon Valley - «Силиконовая долина», в то время как правильно «Кремниевая долина». Там:
Silicon - кремний
Silicone - силикон
Helena Просветленный (43737) Андрей Слегкин, да. К сожалению, именно потому, что в русском полно заимствований из английского, употребляемых без особого ума.
Похожие вопросы