Катерина Иванова
Мастер
(1774)
18 лет назад
Не знаю,актуально ли еще это,нои я могу перевести.Причем Ваш текс не совсем верный,если говорить точнее,то это олжно звучать вот так:
Capitis deminutionis tria genera sunt, maxima media minima: tria enim sunt quae habemus: libertatem civitatem familiam. igitur cum omnia haec amittimus, hoc est libertatem et civitatem et familiam, maximam esse capitis deminutionem: cum vero amittimus civitatem, libertatem retinemus, mediam esse capitis deminutionem: cum et libertas et civitas retinetur, familia tantum mutatur, minimam esse capitis deminutionem constat.
Что в переводе означает:
Есть три разновидности умаления гражданских прав: максимальное, среднее и минимальное. Есть три вещи, которые мы имеем: (личная)свобода, гражданство, семья. Поэтому когда мы лишаемся их всех, т.е. и свободы, и гражданства, и семьи, то это максимальное умаление прав. Если лишаемся гражданства, а свободу сохраняем, то это будет средним умалением прав. Когда же остается и свобода и гражданство, а
меняется только семья, то это принято называть минимальным умалением прав (переход в другую семью).
Рада,если помогла))