Само слово "Утопия" придумано Томасом Мором, составившем его из двух греческих слов: "ou" — "не" и "topos" — "место".
Буквально "Утопия" означает "место, которого нет" и недаром сам Мор переводил слово "Утопия" как "Нигдея".
Слово бластер изобрел Хайнлайн, Шибзд, впервые использован в 1940 году в рассказе "Ковентри"
Карел Чапек с его братом и соавтором Йозефом (погиб в немецком концлагере) являются изобретателями слова «робот» .
Карел ввёл в действие пьесы «R.U.R.» человекоподобные механизмы и назвали их «лаборами» , от латинского слова labor («работа») .
Илья Сегалович - человек, который придумал слово "Яндекс".
В настоящий момент возглавляет в Яндексе отдел разработки поисковых систем.
Слово "гном" придумал Парацельс.
В переводе с греческого оно означает «житель земли» .
В скандинавской же мифологии такие существа назывались «темными альвами» или «цвергами» .
А слово сноб интересно тем, что, являясь латинским по происхождению, появилось в Англии конца XVIII века.
Произошло оно от латинского выражения sine nobilitas («без благородства») , которое сократили до s. nob.*: так на английских кораблях стали называться пассажиры, не имеющие права обедать с капитаном.
Позже в английских домах это слово ставили в списках гостей напротив лиц, объявлять которых следовало без титула.
[ссылка заблокирована по решению администрации проекта]Слово «лилипут» .
В известной книге «Слово о словах» писатель Лев Успенский заметил: «Это одно из редчайших слов человеческой речи, про которое можно положительно и наверняка утверждать, что оно «создано из ничего» , просто выдумано» .
Правда, на следующей странице Успенский упоминает о шведских словах «lilla» (малышка) и «pute» (младенец, крошка) , но нет данных, которые свидетельствовали бы о знакомстве Свифта со шведским языком.
Также и некоторые английские филологи дают вполне рациональное объяснение возникновению этого слова на английской почве.
В английской диалектной небрежной речи и сейчас можно услышать «lill» вместо «little» (маленький) .
Это слово можно встретить, открыв какой-нибудь сборник английских народных баллад или сказок.
Слово «lill» употреблялось также для обозначения булавок очень маленького размера, это определение даёт «Оксфордский словарь английского языка» .
Там же можно найти и второй компонент слова «лилипут» – то же диалектное слово «put» в значении «неотёсанный деревенский парень» . В XVIII веке оно широко применялось в разговорном языке просто в значении «парень, человек» .
По другой же, распространённой в литературе версии, слог «пут» взят Свифтом от латинского «путидус» – испорченный.
Писатель, возможно, хотел этим намекнуть, что в миниатюрном государстве господствуют те же пороки, что и в современном ему «большом» обществе.
Таким образом, очевидно, что Свифт не просто создал слово «лилипут» , как говорится, «из ничего» .
Слово "Фауна" было создано шведским естествоиспытателем XVIII века К. Линнеем,
Украинский ученый М. Г. Смотрицкий явился создателем слова "Деепричастие".
Вот еще небольшой перечень новых слов и их авторов:
Вандализм (А. Грегуар) ,
Газ (Я. Гельмонт) ,
Промышленность (Н. М. Карамзин) ,
Заумь (А. Крученых) ,
Оэкранить (И. Северянин) .
Библиотека РГИУ ::: Стилистика и культура речи .
1. Утопия
2. Робот
3. Сноб
4. Лилипут
Буду благодарна, если к списку добавите еще несколько примеров