Top.Mail.Ru
Ответы

Откуда произошло выражение "У чёрта на Куличках"

Дополнен

Кулички с большой буквы))) это Вам ни о чём не говорит?

Дополнен

Если с большой буквы наверно это населённый пункт)))

Дополнен

Значит что то связанное с чертом в населённом пункте Кулички (Куличики)

По дате
По Рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
17лет

Храм Всех Святых на Кулишках - самое оно. Знаменит не только нечистой силой, однажды выведенной там (с тех пор и пошло выражение "у черта на Куличках"). Построен он в честь Победы Дмитрия Донского на Куликовом Поле. А знакомо вам выражение «у чёрта на куличках» ? Да, происхождение его связано всё с теми же Кулишками. История следующая. Я расскажу её, опираясь на подробный рассказ И. В. Винокурова, одного из самых крупных в нашей стране исследователей полтергейста. Глубокой осенью 1666 года в богадельне, устроенной первым патриархом Московским Иовом при церкви Троицы на Солянке, произошло событие, смутившее своей несуразностью и невиданностью не только умы москвичей того времени, но и нарушившего душевный покой царя Алексея Михайловича – там «по действу некоего чародея вселился демон и живущим тамо различные пакости творяще» . Этот демон делал старухам разные пакости: он не давал им покоя ни днём, ни ночью, громко выкрикивал разные непристойности, сбрасывал людей с постелейи лавок, стучал и гремел на печи, на полатях и в углах. Многие священники пытались молитвами изгнать нечистую силу, но ничего не выходило – дьявол хулиганил и наводил страх ещё больше. Тогда царь Алексей Михайлович обратился с просьбой об изгнании демона к преподобному Иллариону (1632-1708), оказавшегося в то время в Москве. Ценой неимоверных усилий, читая молитвы и освящая святой водой, Илларион избавил богадельню от полтергейста и возвратился в свой Суздальский монастырь как "царёв храбрый воин и в битве победитель, супостатом непреодолённый, нечистому духу страшный, а всему миру – явный и дивный чудотворец". В памяти народа сохранилось только место, где произошло это «нелогичное» событие, а содержание последнего оказалось вытесненным, возможно, ввиду того, что «логика» этого события вызывала непреодолимое сомнение. Отсюда значение выражения «у чёрта на куличках» - неведомо где.

Еще одна версия происхождения поговорки - У черта на куличках

Означает это: страшно далеко, где-то в дикой глуши. Общий смысл слов понятен каждому, а вот что такое «кулички» , не знает почти никто. Кулички – испорченное финского корня слово, «кулиги» , «кулижки» , давно вошедшее в русскую речь. Так на Севере назывались лесные полянки, лужки, болотца. Здесь, в лесистой части страны, поселенцы далекого прошлого все время вырубали в лесу «кулижки» - площадки для распашки и покоса. В старых грамотах постоянно встречается такая формула: «И вся та земля, покуда топор ходил и коса ходила» . Земледельцу часто приходилось на свою ниву отправляться в страшную глушь, на самые дальние «кулижки» , хуже ближних разработанные, где, по тогдашним суеверным представлениям, в болотах и буреломах водились и лишние, и черти, и всякая лесная нечисть.

Аватар пользователя
Гуру
17лет

Это значит что загнали человека далеко при далеко!

Аватар пользователя
17лет

из фильма нверное, вечера на хуторе близ диканьки...

Аватар пользователя
Просветленный
17лет

Сейчас выражение "к черту на кулички" значит "очень далеко, неведомо куда, в глухомань". По своему происхождению оно, скорее всего, является распространением ответа все на тот же действительно сакраментальный, "запретный" вопрос куда? (ср. ходячую реплику "к черту" в ответ на пожелание успеха в виде фразеологизма "ни пуха ни пера"). Современная форма, как обычно полагают и как считал еще В. Даль, представляет собой переделку более старого выражения "к черту на кулижки", возникшую в результате подмены ставшего узкодиалектным слова кулижки 'лесные полянки, острова на болоте' и созвучным существительному кулички 'кулички, пасха'. В результате этого фразеологизм приобрел (сейчас уже, правда, осознаваемую очень слабо) экспрессивную выразительность соединения противоречивых понятий (оксюморона) : отправляться "к черту на кулички", т. е. на пасху, означает отправляться неизвестно куда – ведь понятия черта и религиозного праздника пасхи совершенно несовместимы.

Острая каламбурность этого выражения потускнела потому, что в современном русском языке слова куличка в значении "пасха" уже нет и почти не употребляется уменьшительно-ласкательная форма от слова кулички. Фразеологизм на "на кудыкину гору", по сути дела, "повторяет" выражение к черту на кулички. Этот оборот чаще всего используется сейчас в качестве экспрессивно-выразительного ответа на назойливый и ненужный с точки зрения спрашиваемого вопрос: куда (идешь, едешь, спешишь и т. д. )? По своему значению он равен фразам типа А тебе какое дело? или Тебе не все равно? и т. п.

Родился же он в охотничей среде и первоначально представлял собой ответ охотников на запрещенный с их точки зрения вопрос о том, куда они отправляются. Строгий запрет охотников отвечать на такой вопрос объясняется существованием поверья, запрещающего называть место охоты, т. к. это могло навлечь неудачу (ср. поговорку Не кудыкай, счастья не будет) . Вполне возможно, что такое табу было наложено на вопрос куда? по чисто лингвистическим причинам, в силу созвучия куда со словами куд (куда) "злой дух, черт, дьявол", кудесить "колдовать", кудь "колдовство", известного в диалектах прокуда "лукавый, зловредный человек" и др.

Таким образом, в выражении на кудыкину гору как бы сливаются два значения: буквальное – 'на твою – кудыкину гору' (кудыка – это 'тот, кто спрашивает, куда охотник направляется') и метафорическое 'к черту' (кудыка – от куд (а) 'злой дух, черт, дьявол