Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты
Лидеры категории
Лена-пена Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И. М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine Y.Nine
Искусственный Интеллект
king71alex Куклин Андрей Gentleman Dmitriy •••

Как китайцы дают имена своим детям?

Lady Гений (63311), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
Bark Гений (73379) 16 лет назад
Китайские родители испытывают потребность в новых именах, чтобы придать жизни своих детей новое звучание среди быстрорастущих зданий современного капиталистического завтра. Однако поиску необычных имен есть и другая актуальная причина: китайские фамилии не отличаются большим разнообразием.
Новое исследование о развитии китайского языка показало, что все больше родителей дают своим детям имена в западном стиле. И никто не упрекнет их за это, отмечает англоязычная официальная газета Shanghai Daily, ведь 290 тысяч китайцев – немногим меньше, чем все население Соединенных Штатов – носит имя Чжан Вэй (Zhang Wei).
Так что ничуть не удивительно, что стали широко использоваться такие имена, как Лина, Люси или Дженни, причем китайские иероглифы, которыми их пишут, следуют английскому произношению, говорится в докладе министерства образования КНР "Language Situation in China: 2006", или просто используют в своих именах английские буквы.
Чиновники управлений общественной безопасности предъявляют претензии к более 60 млн китайских имен, в написании которых содержатся редко используемые иероглифы. По-видимому, древние иероглифы, звучание которых не знают иногда и владельцы имен, позволяют избежать повторения или продемонстрировать индивидуальность. Однако в милиции советуют гражданам отказаться от использования редких иероглифов, чтобы не создавать помех системе прописного учета. «Компьютеры могут распознать только 20-30 тысяч иероглифов, что явно далеко от того, чтобы удовлетворить потребности общества в собственных именах, - говорит Ли Юймин. – А в Китае из-за большого населения распространено повторение имен». Помимо всех прочих повторяющихся имен, свое имя делит с 18461 соотечественником олимпийский чемпион по бегу с барьерами Лю Сян (Liu Xiang). Среди других китайских селебрити певец из Гонконга Энди Лау (Andy Lau), или Лю Дэхуа, делит свое имя с 16974 людьми, а звезда баскетбола NBA Яо Мин (Yao Ming) имеет 5597 полных тезок. Как ранее сообщал центр информации об удостоверениях личности граждан, вслед за именем Чжан Вэй следует в верхней части списка Ван Вэй (Wang Wei) – это имя делят более 281 тысячи человек.
В китайском языке нет звукового алфавита, вместо этого для представления иностранных слов используются тысячи сочетаний иероглифов. Как заявил Ли Юймин, появились родители, которые пожелали назвать детей именем, звучащим в записи иероглифами как King Osrina, или составленным из иероглифов и букв английского алфавита.
Чтобы избежать путаницы, привносимой всеми этими китайскими «Саша+Маша» , министерство общественной безопасности КНР выступило в начале августа с проектом постановления о присвоении имен, позволяющем изобретать фамилии из двух иероглифов. Однако арабские цифры, буквы иностранных языков и символы в именах не разрешаются. «Эта инициатива должна создать около 1,28 млн новых фамилий и значительно облегчить проблему совпадающих имен» , - сказал представитель МОБ.
Обычно китайские имена состоят из двух или трех иероглифов, что создает тысячи одинаковых имен. И все же, цитирует ученого газета Shanghai Daily, возрастает число имен, состоящих из четырех иероглифов.
По мере приближения Олимпийских игр чиновники будут добиваться также стандартизации англоязычных обозначений, имеющихся в столице на всех уличных табличках.
катя ллллУченик (123) 5 лет назад
Интересно в Китае есть Отчество? Или это только у нас ?
Остальные ответы
Лена Максимова Знаток (332) 16 лет назад
стучат по клаве с закрытыми глазами
Наталья Бульдина (Mortisss) Гений (97516) 16 лет назад
В стране с населением более 1,3 млрд людей большинство людей обладает одной из 129 распространенных фамилий, поэтому стремясь подчеркнуть индивидуальность, родители зачастую дают своим детям самые неожиданные имена.
Например, 3491 маленький житель Поднебесной получил имя Аоюн (в переводе Олимпиада) в 2000г. , когда Пекин боролся за право проведения Олимпиады, сообщает Asociated Press со ссылкой на местные средства информации. Интересно, что только 6 человек, носящих имя Аоюн, живут в Пекине.

Более 4 тыс человек были названы в честь пяти эмблем игр в Пекине, так называемых "Пяти друзей": Бэй Бэй (880 человек) , Цзин Цзин (1240), Хуань Хуань (1063), Ин Ин (624) и Ни Ни (642). Сложенные вместе первые части этих имен образуют фразу, которая переводится как "Пекин приветствует Вас".
Salax At-Din Ученик (161) 16 лет назад
они закинуться марками и давай ремиксы на имена делать...
МС dOmiNanT Знаток (447) 16 лет назад
Ударят по башке, какой звук произнесет так и называют
Похожие вопросы