Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты

что значит выражение "асталависта бейби", это какой язык??

Вика Туркеева Ученик (18), закрыт 5 лет назад
Лучший ответ
Личный Кабинет Удалён Мудрец (16891) 5 лет назад
Прощай детка! Испанский
Марина Карпухина (Масько)Искусственный Интеллект (101964) 5 лет назад
Не "прощай",а именно " до свидания" дословно.
Остальные ответы
Panther Знаток (316) 5 лет назад
неа! это крылатое выражение!
Марина Карпухина (Масько) Искусственный Интеллект (101964) 5 лет назад
Испанский "До свидания"
GreenSun Гуру (3812) 5 лет назад
вообще это по английский "прощай детка" по моему
Марина Карпухина (Масько)Искусственный Интеллект (101964) 5 лет назад
Это не по английски и не "прощай"
SPEEDKING Просветленный (38978) 5 лет назад
До завтра -- asta la vista, Испанский.
Марина Карпухина (Масько)Искусственный Интеллект (101964) 5 лет назад
Не до завтра,а до свидания.
Iruna Pendela Мастер (1310) 5 лет назад
Счастливо оставатса детка!!
Личный Кабинет Удалён Ученик (121) 5 лет назад
А вообще это взято из фильма Терминатор)
Ольга Ярош Профи (580) 5 лет назад
Hasta la vista, baby! - До свидания, детка! или До встречи, детка! (la vista - встреча, исп. яз.)