LaNa
Оракул
(51163)
16 лет назад
Зародилось оно еще в древнее время на том самом месте, где сейчас стоит Москва. Людей там тогда жило мало, но уже тогда к приезжим относились недружелюбно и за глаза называли их собаками, т. к. в большинстве своем приезжие имели целью побольше заработать для себя, а не трудиться во имя общего светлого будущего. Но более всего тогдашние домосквичи нелюбили приезжих из сопредельных княжеств, которых официально называли нерезы, т. е. нерезиденты. От этого и пошло выражение "как собак нерезанных", которое имело двойной смысл. Впоследствии это выражение утратило свое скрытое значение и стало вытеснятся более политкорректным "понаехало тут... ".
Источник: интернет
АлексеичУченик (178)
6 месяцев назад
Слава богу это относится к собакам только в переносном смысле ибо как говорится чем лучше я узнаю людей тем больше я люблю собак которые зачастую и умнее и добрее некоторых людишек
Ok
Мыслитель
(7662)
16 лет назад
думаю это при татаро монгольском иго ...они ж ругалиль собакой называли скорее всего от туда и пошло!
Евгений МихайловичПрофи (708)
7 лет назад
дурак что ли? Не было никакого ига монголо-татарского, это байка для русских, чтобы они думали о своём (якобы) рабском прошлом и меньше сопротивлялись
gajatri
Гуру
(3169)
16 лет назад
как собак нерезанных, т. е. много. Зародилось выражение еще в древнее время на том самом месте, где сейчас стоит Москва. Людей там тогда жило мало, но уже тогда к приезжим относились недружелюбно и за глаза называли их собаками, т. к. в большинстве своем приезжие имели целью побольше заработать для себя, а не трудиться во имя общего светлого будущего. Но более всего тогдашние домосквичи нелюбили приезжих из сопредельных княжеств, которых официально называли нерезы, т. е. нерезиденты. От этого и пошло выражение "как собак нерезанных", которое имело двойной смысл. Впоследствии это выражение утратило свое скрытое значение и стало вытеснятся более политкорректным "понаехало тут... ".
Елена
Мудрец
(10355)
16 лет назад
Как собак нерезаных" сравнительное выражение, потребляемое в том смысле, что кого-то чрезмерно много. Восходит к временам монгольского ига. Известно, что русские называли неверных ордынцев "собаками". Резаные: после хорошей сечи (резни) численность монгольского войска резко уменьшалась. Отсюда: "как собак нерезаных" - о большом количестве народа.
Ефим Егоров
Ученик
(141)
3 года назад
Это выражение пошло от того, что всем известно как русские спиваются до поросячего хрипа, т. е означает полчища российского быдла, алкоголиков, наркоманов, скинов.