Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Смена имени в паспорте...

Илья Макаров Ученик (97), на голосовании 10 лет назад
... что если изменить имя в паспорте РФ на иностранное, для возможной иммиграции в будущим и не только поэтому.

Естественно это "новое имя" будет переведено на русский.

Так вот: не будет ли проблем в обратном переводе на английский в загранпаспорте?

Пример: если по русски имя "Арон" с 1й буквой "а", то на английском должно быть 2е буквы "а".

Иначе уже будет читаться как "Эрон". Тоже самое может быть и с фамилией.

Кто знает: по каким правилам в "УФМС" запишут имя в загранпаспорте?

Я полагаю, что существует 3 варианта:

1. это - запишут заменив русские буквы на английские - кириллицей, что будет неправильно и означать то, что придётся снова менять имя после получения другого гражданства.

2. это - запишут по правилам перевода, что маловероятно, потому что от "УФМС" России глупо ожидать что-то адекватное.

3. это - придумают что-то своё
Дополнен 10 лет назад
Спасибо Timur Просветленный уже нашёл и почитал.
Голосование за лучший ответ
Timur Просветленный (37010) 10 лет назад
есть правила транслитерации
Чьё Чья Искусственный Интеллект (196084) 10 лет назад
1. Во внутреннем паспорте ФМС запишет только так, как ЗАГС укажет в свидетельстве о перемене имени. А ЗАГС укажет как вы напишете в заявлении.
2. В загранпаспорте имена не переводятся на английский, а транслитерируются знаками латинского алфавита по ГОСТ Р 52535.1-2006, основанному на стандарте Международной организации гражданской авиации ICAO Doc 9303 "Машиносчитываемые проездные документы. Часть 1. Машиносчитываемые паспорта". Если вам нужно иное написание, вы можете при оформлении паспорта подать мотивированное заявление.
Похожие вопросы