Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Постсоветские страны.

Белькевич Мастер (1221), закрыт 9 лет назад
Правда ли, что в постсоветских странах, в особенности в странах Балтии и Западной Украины поганное отношение к русским? Поганое в том смысле, что если с людьми начнешь говорить на русском, они, естественно, тебя прекрасно поймут, но будут делать вид, что нифига не поняли, болтать на своем языке (западноукраинский, эстонский) , и таким образом ничего не продадут в магазине.
Кто сталкивался с подобным?
Лучший ответ
Wladimir Hodorov Просветленный (25120) 9 лет назад
Правильно, так-как эти страны под дулами автоматов насильно были присоединены к СССР и там советское руководство устраивало чистки среди населения по подобию нацистской Германии, поэтому там русских не любят. Поэтому там говори по-английски лучше
Остальные ответы
Юрий Михайловский Мыслитель (5832) 9 лет назад
В Узбекистане все нормально. Атмосфера взаимного уважения.
Виктор Оракул (51171) 9 лет назад
ну в магазине -то продадут. конечно. . Но и во времена СССР не любили нас, и такое бывало-дорогу спросишь-в обратную сторону отправят. Это в Таллине было. , а еще спиздить чего в отеле у русского-это запросто. Сперли в Вильнюсе немецкий роскошный пеньюар, и прямо за 5 мин. выезда из номера.... Сама знаю. Не придумала
STOM-Я Искусственный Интеллект (635914) 9 лет назад
Когда к ним приезжаешь в санатории ( тот же Трускавец, санатории Литвы и Латвии, в которые ни американцы, ни европейцы так и не поехали) и платишь деньги, то русский язык быстренько все вспоминают ...И относятся с подчеркнутой вежливостью, как и в турпоездках.
Источник: личный опыт
Андрей Макаревич (Фан) Гуру (4546) 9 лет назад
Вранье. Нигде нет никакого притеснения. И даже в конституции Украины написано, что русский язык является распространенным языком и подлежит уважению и защите.
Тигр Искусственный Интеллект (342603) 9 лет назад
Торгашам лишь бы продать товар и не важно как разговариваешь.
Полковник . Мудрец (14746) 9 лет назад
Во времена СССР такое встречалось в Прибалтике и то не везде, а в частности в Риге, знаю по личному опыту, бывал там в 80-х, и так когда сталкивался с таким, переходил на свой язык, тогда они в растерянности говорили со мной по русски.
Похожие вопросы