Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Вопрос для разбирающихся во французском языке

Д Просветленный (37347), закрыт 9 лет назад
Объясните, пожалуйста, откуда пошла традиция объединять артикль и следующее за ним имя собственное в фамилии или титуле при транслитерации на русский язык?
Например: Жан де Лафонтен (Jean de La Fontaine), Жан-Франсуа де Гало, граф де Ла Перуз (Jean François de Galaup, comte de La Pérouse).
Заранее спасибо!
Дополнен 9 лет назад
Исправление: Жан-Франсуа де Гало, граф де Лаперуз
Лучший ответ
Alexander Alenitsyn Высший разум (760048) 9 лет назад
Отчасти для упрощения, благозвучности, отчасти по той же некомпетентности переводчиков в давние времена, из-за которой сложилась дурная традиция говорить ГудзОн (вместо ХАдсэн) , Генрих Гейне (вместо Хайнрихь Хайнэ) , ПариЖ (вместо ПарИ) , Рим (вместо РОма) .
Такое есть и в других языках: немцы вместо ЖэнЭв (по-русски Женева - достаточно удачно) говорят "Генф", а англичане немецкий Мюнхен называют "Мюних".
Ещё примеры "обрусения" иностранцев: Декарт, Лопиталь, Марко Поло
ДПросветленный (37347) 9 лет назад
Спасибо! Лопиталь -- да. А фамилия Декарт разве по-французски не пишется слитно? Кстати, может быть здесь и кроется разгадка? Ведь "латинский вариант" фамилии -- Cartesius, т. е. des -- это, возможно, этимологически служебное слово (артикль) , которое сами французы пишут в данной фамилии слитно.
Alexander Alenitsyn Высший разум (760048) Да, Вы правы, слитно, Descartes, здесь я "маленько ошибся". Однако "декартовы координаты" пишутся, например, по-английски как "Cartesian coordinates". Именно потому, что Cartesius - латинский вариант фамилии Ренэ Декарта.
Остальные ответы
Алексей Киселёв Высший разум (173992) 9 лет назад
если писать раздельно - Ла Перуз - то Ла автоматически станет ударным в русском прочтении, это исказит звучание фамилии. Лаперуз более точно передаёт звучание.
ДПросветленный (37347) 9 лет назад
Если следовать этой логике, то и "де" нужно писать слитно.
Алексей Киселёв Высший разум (173992) возможно. однако "де" - предлог, а предлоги в русском языке пишутся раздельно, а "ла" - артикль, он на русском как отдельное слово не воспринимается.
Зулхарнай Рахим Мастер (1274) 9 лет назад
во французском языке есть еще такая вещь называется "liaison" в она используется тогда, когда первое слово заканчивается на согласный, а второе на гласный, и кажется что, это два слова читаются как один. например: mes amis (читается как "мезамй"). вот, благодаря такому грамматическому устою, французы являются одними быстроговорящих народов. а что касается вашего вопроса, то во французском языке использовать артикли в таком виде, из за чего был вымощен ваш вопрос очень удобно если например вы скажете: "un de les témoignages" то, это будет неудобоговоримо и потребует гораздо больше чернил, хоть и французская орфография занимает гораздо больше чернил, чем любой другой язык.
ДПросветленный (37347) 9 лет назад
Спасибо. Меня интересует именно принцип транслитерации.
Виктория Мокрушина Просветленный (45082) 9 лет назад
Принцип упрощения
ДПросветленный (37347) 9 лет назад
Логично. Почему "де" обычно не пишется слитно?
Виктория Мокрушина Просветленный (45082) "Де" - дополнение к фамилии, означающее дворянское (или вообще благородное) происхождение. Иногда и "де" сливается с фамилией, напр. Даниель Дефо - первоначальный вариант был de Foe (фамилия английского писателя французского происхождения)
alexa bolotova Гуру (3025) 9 лет назад
Немного не в тему, близко. Один француз имеет фамилию Desplats. Очень образованный человек. Произошло от имени нарицательного plats - блюда мн. ч. , ну и артикль мн. ч. , неопределенный Des, произносится без конечного (с) . Сам носитель фамилии произносит как "дэспла" , то есть чтобы не ассоциироваться с бытовым словом "блюда". Так, по крайней мере мне пояснил свою догадку мой знакомый, тоже француз. У меня же сразу возник вопрос (про себя) при знакомстве, так как он еще и визитку вручил.
ДПросветленный (37347) 9 лет назад
Похожая в этом отношении фамилия Descartes
никита кравченко Знаток (467) 9 лет назад
чтобы понимать где важный человек а где крестьянин
Похожие вопросы