Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

У немцев есть отчество? Если да, приведите пример

Пользователь удален Ученик (20), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
Наталья Мастер (1627) 16 лет назад
Двойные имена у немцев

У многих народов распространены обычаи давать детям двойные и тройные имена. Здесь речь пойдёт о немцах и немецких именах в начале 20-го века.

Для немцев правила и обычаи употребления двойных имён очевидны и не требуют пояснений, и, видимо, поэтому в интернете трудно найти информацию для тех, кто не знаком с немецкими обычаями. Но, как выяснилось, эти вопросы интересуют не только нас. Предложенная ниже информация является преварительной, и мы надеемся откорректировать её с помощью посетителей сайта.

Двойные имена в немецком языке пишутся или слитно (Luiselotte, Karlheinz, Annerose, Marieluise) или через дефис Haus-Dietrich, Kai-Uwe, или раздельно: Erich Maria (Remarque), Rainer Maria (Rilke).(1)

Если имена записаны слитно или через дефис, то они используются, как одно имя, обычно считаются одним именем и раздельно не употребляются. Впрочем, возможны исключения. Но, если эти исключения не учитывать, то правила употребления таких длинных имён знакомы, понятны и дополнительных вопросов не вызывают.

А вот употребление нескольких имён, записанных раздельно, имеет свои особенности, малознакомые или неизвестные русским.

Имён может быть сколько угодно.

Если полное имя состоит из нескольких имён, то первое имя называется "Rufname".

По сведениям (1) первое имя в документах подчеркивается, но мы ни разу не встречали в документах подчёркивания одного из имён.

Главное имя по умолчанию - первое.

Второе имя мужчины может быть женским (в честь бабушки, тети и т. д. )

В судопроизводстве и в официальных документах используется полное имя, т. е. все имена. При этом последовательность перечисления имён не может быть нарушена.

В детстве ребёнок привыкает к одному из имён (не обязательно к первому) , этим именем его и называют в дальнейшем.

У немцев нет традиции учитывать имена отца или матери в полном имени ребёнка, но одно из имён ребёнка может совпадать с одним из имён родителей. Следует относиться к таким совпадениям, как к случайным. Т. е. ни отчества, ни чего бы то ни было похожего у немцев нет.

Интересной особенностью является то, что часто используются имена, образованные от стандартных ("классических") имён. Так, в виде вариантов существуют немецкие имена, образованные от одной основы: Brigitte - Birgit, Bergit, Git, Gitta, Gitte, Birga, Berga; Joseph - Jupp, Sepp; Elisabeth - Else, Elsa, Betti, Lisa, Liese и другие. Часто имена различаются только написанием: Gunter / Gunther / Gunther, Joseph / Josef, Annett / Annette.(1)

При записи в русских документах часто второе имя преобразовывалось в отчество: Карл Петр - Карл Петрович. Но известны случаи, когда второе и третье имена отбрасывались, а отчество записывалось по одному из имён отца. Это вносит дополнительные затруднения в поиск немецких предков.
Остальные ответы
лариса эрмиш Гуру (4270) 16 лет назад
Живу в Германии, про отчества не слыхала. Думаю к старости они сами забывают имена папы))))))))))
Олег Найн Мудрец (13356) 16 лет назад
нет сдесь такого не здесь просто есть приставка например von
задира Мудрец (10803) 16 лет назад
Нет. Не принято.
Более того -к старшим в СЕМЬЕ обращаются на ТЫ и это нормально
Ира кабальная Ученик (120) 8 лет назад
Подскажите пожалуйста, у меня есть вилка, я уверена что она немецкая, именная. На ней есть надпись, но я не могу разобрать точно первое слово, оно затерто. Bungor или Bunger-Braustull все подчеркнуто и написано FRIEDRICHSHAGEN. Что оно может обозначать? За ранее спасибо!
Надежда Максимова Знаток (396) 5 лет назад
FRIEDRICHSHAGEN (Фридрихсхаген) - это населенный пункт в Берлине.
Похожие вопросы