Top.Mail.Ru
Ответы

Объясните выбор эпигрофа к пятой главе Евгения Онегина?

По дате
По Рейтингу
Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
7лет

Эпиграфом к пятой главе стали слова В. А. Жуковского:

О, не знай сих страшных снов

Ты, моя Светлана!

Эти строчки из баллады В. А. Жуковского «Светлана» Ю. М. Лотман объясняет так: “…Заданное эпиграфом «двойничество» Светланы Жуковского и Татьяны Лариной раскрывало не только параллелизм их народности, но и глубокое отличие в трактовке образа одного, ориентированного на романтическую фантастику и игру, другого — на бытовую и психологическую реальность”.

В реальности пушкинского текста соотнесённость Светланы и Татьяны более сложная. Ещё в начале третьей главы со Светланой сравнивает Татьяну Ленский: “Да та, которая грустна // И молчалива, как Светлана” (строфа V). Сон пушкинской героини в отличие от сна Светланы оказывается пророческим и в этом смысле “более романтическим”, чем сновидение героини баллады. Онегин, спешащий на свидание с Татьяной — петербургской княгиней, “идёт, на мертвеца похожий” (глава восьмая, строфа XL), словно жених-мертвец в балладе Жуковского.

Влюблённый Онегин пребывает в “странном сне” (глава восьмая, строфа XXI). А Татьяна теперь “теперь окружена // Крещенским холодом” (глава восьмая, строфа XXXIII). Крещенский холод — метафора, напоминающая о гаданиях Светланы, происходивших на святках, в дни от Рождества до Крещения. Здесь Пушкин то отклоняется от романтического балладного сюжета, то превращает события «Светланы» в метафоры, то оживляет балладную фантастику и мистику.

http://funlit.ru/metodicheskiy-kabinet/kalendarno-tematicheskoe-planirovanie/literatura/smyisl-poetiki-epigrafov-v-romane-a-s-pushkina-evgeniy-onegin/