Помогите по Русскому языку
1.Укажи предложение (-я) с чужой речью, которое (-ые) соответствует (-ют) данной схеме.
[Вводное слово, ..].
Мне сказали, что пора собираться в дорогу
С точки зрения кинологов, овчарка прославилась в истории как пастух, поводырь и полицейская собака
«Ты что же говоришь такое? — воскликнул он с изумлением. — Ты и вправду так думаешь?»
2.Укажи предложение (-я) с чужой речью, которое (-ые) соответствует (-ют) данной схеме.
[ ...], ( ...).
Он рассказывал, будто в лесу видел живого медведя
По мнению кинологов, овчарка нуждается в частых упражнениях
«Мы были уверены, что ему понравится учиться в МГУ, — сказал отец. — Невозможно было не понравиться»
3.Определи способ передачи чужой речи.
Пример:
«По словам Олега, погода завтра улучшится» — предложение с вводной конструкцией.
Маленькая девочка сидела на скамейке и жалобно спрашивала: «Вы не видели маму?» — предложение с .
Контролёр потребовал, чтобы мы предъявили билеты — предложение с .
4.Определи способ передачи чужой речи.
Пример:
«По словам Олега, погода завтра улучшится» — предложение с вводной конструкцией.
Мы говорили о жизни на Марсе — предложение с .
— Предъявите билеты! — потребовал контролёр — предложение с
5.Найди в словах автора (комментирующей части) глаголы речи и запиши их в нужную колонку.
1. Лёвка гремел: «А какое твоё право так говорить?» (Ю. Трифонов)
2. ― Слуга покорный, ― трубил Амвросий, ― представляю себе твою жену, пытающуюся соорудить в кастрюльке в общей кухне дома порционные судачки а натюрель! (М. Булгаков)
3. «Уж не думаешь ли со мной в прятки играть?» — сказал Ваня с досадой (А. Фадеев).
4. «Ты что же делаешь такое? — воскликнул он с изумлением. — Ты и вправду так думаешь?»
В прямом значении
В переносном значении
6.Найди в словах автора (комментирующей части) глаголы речи и запиши их в нужную колонку.
1. «Что вы! — воскликнула Марья Гавриловна. — Как это странно!»
2. «Веди меня куда-нибудь, разбойник! Хоть к чёрту, только к месту!» — закричал я (М. Лермонтов).
3. — Всё же как тебе в голову могло такое прийти! — чихвостил Ваську Федоскин.
4. ― Слушаюсь, ваше высокоблагородие, ― отрубил Гусев и энергично захрустел бумажками (С. Бабаян).
В прямом значении
В переносном значении
7.Расставь знаки препинания в предложениях с прямой речью (для передачи прямой речи используй знак «—», в качестве кавычек — "").
Пример:
«Как же я опаздываю! бормотал себе под нос Кролик Я заставляю долго ждать герцогиню». — «Как же я опаздываю! — бормотал себе под нос Кролик. — Я заставляю долго ждать герцогиню».
Тебе, кажется, пора уже спать ложиться сказала Ирина сыну.
Без Ясной Поляны любил повторять Л. Н. Толстой не было бы ни меня, ни моих сочинений.
8.Расставь знаки препинания в предложениях с прямой речью (для передачи прямой речи используй знак «—», в качестве кавычек — "").
Пример:
«Как же я опаздываю! бормотал себе под нос Кролик Я заставляю долго ждать герцогиню». — «Как же я опаздываю! — бормотал себе под нос Кролик. — Я заставляю долго ждать герцогиню».
Что тут смешного сказал он Каждый жить хочет (Ф. Искандер).
Лёвка гремел А какое твоё право так говорить?
9.Введи цитату в предложение. Оформи её как а) прямую речь, б) косвенную.
(Используй в ответе кавычки "".)
Пример:
«Для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать» ( замечал А. П. Чехов).
а) «Для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать», — замечал А. П. Чехов.
б) А. П. Чехов замечал, что «для интеллигентного человека дурно говорить должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать».
Каждый — кузнец своего счастья (учит русская пословица).
а)
б)
Счастливее всех тот, кто зависит только от себя (говорил Сенека).
а)
б)
а)
"Каждый - кузнец своего счастья" - учит русская пословица.
б)
Русская пословица учит, что каждый - кузнец своего счастья.
а)
"Каждый - кузнец своего счастья" - учит русская пословица.
б)
Русская пословица учит, что каждый - кузнец своего счастья.