Top.Mail.Ru
Ответы

Соотношение между русской и мировой литературы

Нужно составить 5 предложений соотношения между русской и мировой литературы.

Помогите. Надо срочно

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок

Русская литература является частью мировой.

Аватар пользователя
Высший разум

Идеи всемирной литературы были созвучны общим процессам и настроениям в передовой русской литературе, находили в ней свое обоснование и развитие.

Своеобразна роль, которую играет в этом процессе взаимного обогащения русская литература. После того как в пушкинскую эпоху множество разнородных воздействий со стороны западноевропейских литератур были с необычайной быстротой впитаны, со второй половины XIX века русская литература стала сама оказывать влияние на ход литературного развития во всем мире. С одной стороны, могучее влияние Л. Толстого, Ф. Достоевского и А. Чехова испытали литературы развитых стран. С другой — русская литература содействовала прогрессу литератур, задержавшихся в своем развитии (напр., в Болгарии), литератур национальных окраин России. Воздействие и здесь не всегда было прямым. Так, например, татарская литература раньше многих других тюркских литератур восприняла русский опыт; и она явилась проводником художественного прогресса в литературе Средней Азии. Писатели ряда республик СССР (В. Быков, Ч. Айтматов и др.) через переводы на русский язык одновременно и обмениваются опытом друг с другом, и способствуют развитию русской литературы.

В новых исторических условиях мощное влияние оказала на художественное развитие всего мире советская литература. Ярким примером и образцом для художников многих стран служили герои лучших произведений социалистического реализма.

Русская советская литература с первых лет Советской власти проникает в страны капиталистического лагеря, преодолевая барьеры незнания и враждебности. Наиболее широким признанием за рубежом пользуются произведения Н. Островского, Макаренко, А. Толстого, Фадеева, Шолохова, Федина, В. Катаева, Леонова, Паустовского, Б. Полевого, Пастернака, Булгакова, Симонова и других советских писателей. Примечательное явление последних лет — стремительное распространение советской литературы в странах Азии, Африки, Латинской Америки и др. Советские писатели впервые в истории мировой литературы реализовали в художественном творчестве принцип Коммунистической партийности искусства, лежащий в основе эстетики социалистического реализма, отразили в своих произведениях сложный процесс становления новых общественных отношений, передали пафос борьбы за построение социалистического общества, за мир.

В настоящее время взаимодействие литератур обеспечивается широкой сетью международных творческих союзом, объединений и постоянных конференций писателей, литературных критиков и переводчиков. Ряд национальных литератур в результате взаимодействий с другими литературами развивается ускоренно и в короткий срок проходит те этапы роста, которые в более развитых литературах потребовали несколько столетий. Взаимодействие литератур обусловливает также быстрое становление литератур у тех народов, которые раньше вообще не имели письменности (советские литературы бывших национальных окраин). Взаимодействие литератур ускоряет прогресс в самых разнообразных сферах духовной жизни человечества, оно тесно связано с логикой всемирных процессов.

Научным изучением взаимодействия литератур занимается сравнительное литературоведение.

Аватар пользователя
Мастер

Ой а шо такое соотношение?