Геннадий Вы
Гений
(78816)
17 лет назад
Объясняет словарь В. И. Даля ПРИСНО----церк. (присущий) истый, истинный, или | всегдашний, вечный,
сущий. Присно нареч. всегда. Сложные слова с сим наречием понятны по
себе. Присноблагодатную ублажаем Богородицу. Мати еси, Дево
присноблагословенная, присноблаженная, вечно. Солнце бо родила еси
правды, Приснодево! Утроба приснодевственая. Источник присноживотного
пития. Жезл Аарона, прозябый цвет неувядающий, присноживый.
Присножизненые обители. Богу тя величающа, яко присномученака, Мин. авг.
22. Приснопамятный, незабвенный. -поминаемый благодетель,
приснохвалимый, -возносимый и пр. Чтущие приснорадостную память твою.
Присносла(о)вити, славить непрестанно. Видима суть, присносущая сила его
и Божество. Присносущие, присносуществие, безначальное и бесконечное
бытие. Преуведав же свою временную кончину и скорое отхождение, и
небесное присносущие, из града исшед. Источник приснотекущия реки.
Радуйся, граде присноцарствующий! Сад присноцветущ, добродетелей плоды
приносяй явился еси. Восхвалите Мартиниа приночестного!
Источник: Не забудьте закрыть вопрос !
Aveka
Ученик
(237)
7 лет назад
Присно - на мой русский слух - то, что относится не к "ныне", т. е. настоящему, а к другому времени -
которое как бы уже не существует или ещё не существует - прошлому и будущему. При этом указывается прямо на его нереальность, "снимость", т. е. то, что находится в воображении человека, а не в прямом осознанном восприятии - "здесь и сейчас". Во сне люди чаще всего не осознанны, тем не менее реальность в "других временах" объективна и есть в ней нечто, что так же истинно и "суть есть", хотя и кажется лишь сном, потому и присно.
Присно - значит в другие времена и места помимо непосредственного момента восприятия.
Boris Brooke
Ученик
(150)
3 года назад
Присно означает не "всегда", а "раньше".
Смотрите.
Слово состоит из трех частей
Приставка ПРИ, корень С и окончание НО
Исторический корень ЕСТ (существовать, быть, то что есть) со временем слился с приставкой и утратил звук Т
Пре-ест-но
Сравните в другом примере: "Надо было поесть и он поел." Звук т исчез.
Получается дословно "предшествует тому, что есть сейчас"
Отсюда и слово "пресный"
То есть такой какой был раньше, до изменения вкуса.
Поэтому пресная вода не означает невкусная, а такая какая была изначально.
Приснопамятный это тот, кого и доныне вспоминали.
У присно также:
Может быть и значение "всегда раньше"
Может быть и значение истинно, то есть то что предшествовало тому что сейчас.
Таким образом из фразы и ныне и присно исчезает тафтология
Дословный перевод будет:
Сейчас и раньше и в будующем.
И ныне и до ныне и после ныне.
И ныне и присно и во веки веков.
Алексей Новосёлов
Знаток
(316)
2 года назад
Вызываю духов Приснякова младшего и старшего и того, что промеж и того, что вовнеж, и тех кто позади тележ. Прошло всего 12 летж, и получили мыж ответж: - "Сильнее бейтесь лбом в поркет, у нас к вам нареканий нет".
А если кроме шуток, то проститутки изобрели это слово при создании древнейшей профессии, оно входило в рекламный слоган: - "На мой минет не виснет, сосу пока не приснет". И так родилась вторая древнешая профессия - рекламщик.