Что значит выражение "Истина в вине"?
Очень часто выражение произносится по-латыни: In vino veritas. Фраза
пришла к нам из труда дремнеримского ученого Плиния Старшего (24-79
годы нашей эры) "Естественная история", где употребляется в значении:
что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Сейчас красивое
выражение могут употреблять в любом смысле: от осуждения пьянства, до
полного его оправдания. Придумано даже продолжение поговорки: In vino
veritas, ergo bibamus! (Истина в вине, следовательно - выпьем! )
А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат,
И пьяницы с глазами кроликов
"In vino veritas" кричат.
Александр Блок
НЕЗНАКОМКА
По вечерам над ресторанами
Горячий воздух дик и глух,
И правит окриками пьяными
Весенний и тлетворный дух.
Вдали над пылью переулочной,
Над скукой загородных дач,
Чуть золотится крендель булочной,
И раздается детский плач.
И каждый вечер, за шлагбаумами,
Заламывая котелки,
Среди канав гуляют с дамами
Испытанные остряки.
Над озером скрипят уключины
И раздается женский визг,
А в небе, ко всему приученный
Бесмысленно кривится диск.
И каждый вечер друг единственный
В моем стакане отражен
И влагой терпкой и таинственной
Как я, смирен и оглушен.
А рядом у соседних столиков
Лакеи сонные торчат,
И пьяницы с глазами кроликов
«In vino veritas!»1 кричат.
И каждый вечер, в час назначенный
(Иль это только снится мне?) ,
Девичий стан, шелками схваченный,
В туманном движется окне.
И медленно, пройдя меж пьяными,
Всегда без спутников, одна
Дыша духами и туманами,
Она садится у окна.
И веют древними поверьями
Ее упругие шелка,
И шляпа с траурными перьями,
И в кольцах узкая рука.
И странной близостью закованный,
Смотрю за темную вуаль,
И вижу берег очарованный
И очарованную даль.
Глухие тайны мне поручены,
Мне чье-то солнце вручено,
И все души моей излучины
Пронзило терпкое вино.
И перья страуса склоненные
В моем качаются мозгу,
И очи синие бездонные
Цветут на дальнем берегу.
В моей душе лежит сокровище,
И ключ поручен только мне!
Ты право, пьяное чудовище!
Я знаю: истина в вине.
24 апреля 1906, Озерки
Примечания
1. In vino veritas! — Истина — в вине! (лат.)
истина в вине: (In vino veritas)Выражение имеет различное применение в речи. Может как оправдывать употребление алкоголя, так и осуждать его. Может так же указывать на какую-то очевидную вещь, не замеченную ранее.. . Например: In vino veritas, ergo bibamus! (Истина в вине, следовательно - выпьем!) =)) А рядом у соседних столиков Лакеи сонные торчат, И пьяницы с глазами кроликов "In vino veritas" кричат. А. Блок.
истина в вине: если ВИНА доказана, то это так (истина в вине, а не в оправдании).. . ВИНА должна (!) быть доказана.. . но если она доказана, то это и есть истина... ОПРАВДАНИЕ (невиновность) доказательства не требует и посему может быть и не истинным.. . на нем базируется, например, принцип "презумции невиновности"... если вина не доказана, то человек не виновен.. . обвинение ложно - не истинно.. . Например:.. . с положением "истина в вине" пересекается поговорка "первый кнут доносчику" и т. п. если под пыткой доносчик продолжал упорствовать в своем доносе, то его донос считался истинным (описано у В. Пикуля в романе "Слово и Дело")...
насколько я это понимаю: это придумали люди, когда заметили, что под алкоголем человек может сболтнуть лишнего, чего по-трезвому не скажет.
то что у трезвого в голове, у пьяного на языке