Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что значит "Со свиным рылом, да в калашный ряд" Только подробно, плз) Дословно)

balmoral@mail.ru Ученик (149), закрыт 17 лет назад
Лучший ответ
Надежда Брыкалова (Королева) Знаток (392) 17 лет назад
Раньше (оооочень давно) на месте нынешнего ГУМа были торговые ряды. Каждый ряд был "специализирован": в одном ряду продавали мясо - мясной, в другом хлеб, калачи - калашный. И ни в коем случае нельзя было продавать мясо (в том числе и свиное рыло) в хлебном=калашном ряду. От сюда пошло. А значит это - не в ту степь, не в свое дело, не за свое дело даже.
P.S.: Был даже "вшивый" ряд, но вшей там не продавали ;)
Остальные ответы
Сергей Семчуков Гуру (2777) 17 лет назад
Подробно?...Хммм... Могу лишь сказать общий смысл этой поговорки.
Не лезь туда, где тебе не место.
Delia Просветленный (40592) 17 лет назад
"Не лезь к благородному обществу". Поговорка произошла от торговли, когда калашники( булочники) продавали свой торвар в более чистом ряду на рынке, чем мясники ( кот.продавали свиные рыла в том числе)
Пользователь удален Профи (914) 17 лет назад
Это когда слесарь с Красного прлетария прётся в призедент отель.
Сер Мудрец (13912) 17 лет назад
Ответ кроиться в истории. Раньше, когда ещё магазинов не было единственное место преобретения различных товаров были торговые ряды. Естественно они были организованы в интересах покупателей. В каждом ряду можно было купить определённый товар. И трговля свининой в ряду где торговали хлебом это нонсенс. Естественно торговавшие каким либо товаром считали его важнее остальных. И перепутать ряды можно было только по сверх безолаберности либо сцелью захвата торгового пространства, что пресекалось в зародыше. "Со свиным рылом, да в калашный ряд" из тогог же ряда - Не по Сеньке шапка, Не в свои сани не садись, Всяк сверчёк знай свой шесток. То есть знай своё место, не лезь.
Saif Ученик (104) 7 лет назад
With a bitch's snout, among elephants(Kulaks) move about.
Похожие вопросы