Julietteka
Гуру
(3335)
14 лет назад
I wish you the brightest star out of thousand ones;
I wish you the sweetest tear out of thousand ones;
I wish you the happiest meeting out of thousand ones;
I wish you the longest night out of thousand ones.
Так как это слова из песни, содержащей рифму, а сочинять стихи на неродном языке мне не дано, то я постаралась хотя бы создать подобие стихотворения, которое могло бы быть на английском!: )
P.S.: народ, ну, не суйте вы сюда безмозглые машинные переводы. Не позорьтесь и не позорьте Наталью, если не имеете ни малейшего представления о языке. Ни дай Бог человек (поздравляемый) прочитает этот кошмар.. .Вы просто не представляете, какой бред выдает машина. Я уже не знаю, сколько объяснять.
Bibi
Мастер
(1999)
14 лет назад
I wish you from thousand stars one - the brightest, I wish you from thousand tears one - most sweet.
I wish you from thousand meetings one - the happiest, I wish you from thousand nights one - the longest.
Hello ^_^Kitty
Мастер
(1110)
14 лет назад
I want you out of one thousand stars - very bright, I wish you a thousand tears, one very sweet.
I wish you from the thousands of meetings, one - the most happy, I wish you a thousand nights one - the longest.
Вроде так=)
bigor72
Гуру
(3569)
14 лет назад
I want you out of one thousand stars - very bright, I wish you a thousand tears, one very sweet.
I wish you from the thousands of meetings, one - the most happy, I wish you a thousand nights one - the longest.