Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
15лет
Изменено

Чем отличается японская хирагана от катаканы????

По дате
По Рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
15лет

Сергей и Ктулху,

Да будет вам известно, что для сан さん иероглиф существует.. . как существует и для мадэ まで
вот только источник откель вы черпали свои знания скуден до безобразия.. .

области же применения катаканы и хираганы давно смешались и мало кем поддерживаются.. .
говорить же что катаканой принято записывать иностранные заимствованные слова будет крайне ошибочным.. .
примером может быть заимствованное слово табако たばこ, которое "принято" записывать хираганой и по сей день (хотя иероглифы имеются тоже)

Аватар пользователя
Знаток
15лет

Ката́кана (яп. 片仮名, яп. カタカナ) — одна из двух японских азбук, для которой характерны короткие прямые линии и острые углы. Катакана является самой простой азбукой в Японии, современное использование которой сводится преимущественно к записи слов неяпонского происхождения. Другая японская азбука, хирагана, для этих целей не используется. Широко распространено использование азбуки катакана для записи названий животных и растений, а также в качестве стилистического приёма в художественных произведениях.

Хира́гана (яп. 平仮名?) — японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности наряду с катаканой, кандзи, арабскими цифрами и ромадзи (латинским алфавитом) . Хирагана и катакана вместе составляют систему каны, в которой один символ выражает одну мору. Знак каны может передавать гласный звук (например, а あ); сочетание согласного с последующей гласной (например, та た), либо носовой сонант н ん, который, в зависимости от контекста, может звучать как русские н, м, английский ng (IPA ŋ) или как французские носовые гласные.

Хирагана используется для слов, в записи которых нет кандзи, включая частицы, такие как мадэ まで («до, до тех пор») , и суффиксы, например, ~сан さん («господин» , «госпожа») . Хирагана употребляется в словах вместо кандзи в тех случаях, когда предполагается, что читатель не знает каких-то иероглифов, или эти иероглифы незнакомы самому пишущему, и в неофициальной переписке. Формы глаголов и прилагательных, например, в глаголе 食べました («ел» ) слоги БЭ, МА, СИ, ТА, также записываются хираганой. Обратите внимание, что в данном случае хираганой была записана часть корня слова. Хирагана используется для записи фонетических подсказок к кандзи, называемых фуриганой. В статье Японская письменность дан обзор использования каны, кандзи и ромадзи.

Источник: <noindex><a rel="nofollow" href="http://ru.wikipedia.org" target="_blank">http://ru.wikipedia.org</a></noindex>
Аватар пользователя
Ученик
9лет

В принципе произношение у них одинаковое, но вот написание категорически разное! Но Хирагана обычно используется в сочетании с иероглифами, где ей обозначают префиксы, суффиксы и прочие грамматические элементы, всякие частицы и т. п. Можно и просто написать японское слово на этой азбуке в различных ситуациях. Например, некоторые слова принято писать на этом алфавите, а не иероглифами, или в качестве транскрипции иероглифов и т. д.

А Катакана же используется для записи иностранных слов, названий, имён и прочего. Так же этот алфавит иногда используют и для записи японских слов как курсив, чтобы выделить слово

понятно?

Аватар пользователя
Ученик
8лет

у меня нет японской клавиатуры, но .. Разве хирагана пишется не так?

Аватар пользователя
Мастер
15лет

Хира́гана (яп. 平仮名?) — японская слоговая азбука, одна из составляющих японской письменности наряду с катаканой, кандзи, арабскими цифрами и ромадзи (латинским алфавитом) . Хирагана и катакана вместе составляют систему каны, в которой один символ выражает одну мору. Знак каны может передавать гласный звук (например, а あ); сочетание согласного с последующей гласной (например, та た), либо носовой сонант н ん, который, в зависимости от контекста, может звучать как русские н, м, английский ng (IPA ŋ) или как французские носовые гласные.

Хирагана используется для слов, в записи которых нет кандзи, включая частицы, такие как мадэ まで («до, до тех пор») , и суффиксы, например, ~сан さん («господин» , «госпожа») . Хирагана употребляется в словах вместо кандзи в тех случаях, когда предполагается, что читатель не знает каких-то иероглифов, или эти иероглифы незнакомы самому пишущему, и в неофициальной переписке. Формы глаголов и прилагательных, например, в глаголе 食べました («ел» ) слоги БЭ, МА, СИ, ТА, также записываются хираганой. Обратите внимание, что в данном случае хираганой была записана часть корня слова. Хирагана используется для записи фонетических подсказок к кандзи, называемых фуриганой. В статье Японская письменность дан обзор использования каны, кандзи и ромадзи.

Ката́кана (яп. 片仮名, яп. カタカナ) — одна из двух японских азбук, для которой характерны короткие прямые линии и острые углы. Катакана является самой простой азбукой в Японии, современное использование которой сводится преимущественно к записи слов неяпонского происхождения. Другая японская азбука, хирагана, для этих целей не используется. Широко распространено использование азбуки катакана для записи названий животных и растений, а также в качестве стилистического приёма в художественных произведениях.