Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Помогите перевести с Русского на латыть фразу: ЛЮБИМА ТЫ И СЫН ТВОЙ запранее спасибо!

Дарья Тарасова Знаток (352), закрыт 14 лет назад
Лучший ответ
parviscius Мудрец (12629) 14 лет назад
amantissima tu es atque filius tuus

Данная фраза более характерна для латинского языка средних веков и более поздних, вряд ли подобная фраза могла встретиться у древних римских авторов, так как в латинском языке нет формы соответствующей причастию настоящего времени страдательного залога. Поэтому в латинских текстах римлян amans, amantis это любящий, а не любимый. Только в средние века форма amantissimus стала употребляться в значении любимый.
Источник: мои скудные познания
Остальные ответы
Похожие вопросы