Девушка-магнАт
Просветленный
(30141)
15 лет назад
херня: знач. 1 - что-то малозначительное; знач. 2 - неприятное событие; знач. 3 - вранье, подозрение в обмане; знач. 4 - чепуха, ерунда. Например: 1) Что случилось? - да так - херня, ничего интересного. 2) Со мной такая херня произошла.. . 3) да ты херню несешь. 4) да, херня это все. .
ВЫВОД - не похабное)) )
ОТКУДА ПОШЛО
В середине 19 века Россия ещё не делала сама свои броненосные линкоры. Их заказывали в судостроительных верфях Англии. Итак, из порта Глазго собирается отплывать в Крондштат один такой броненосец. Во время погрузки припасов на борт один из матросов чувствует сильную боль в животе. На корабле фельдшера нет. Он присоединится к команде только в Крондштате. Поэтому матроса отправляют к портовому доктору-англичанину.
Матрос приходит к доктору и на пальцах объясняет тому, что, мол, грузил ящики, заболел живот. Доктор осматривает его и пишет справку на английском языке. И тоже на пальцах показывает рабочему, что ему нельзя работать, только отдыхать, а по прибытии срочно показаться врачу.
Матрос радостный, хотя и с болью в животе, идёт с запиской на корабль и показывает её мичману. Мичман знает только немецкий язык, но кое-как находят графу болезнь. "Едрить! " -удивляется мичман: "Написано "херня" какая-то! "
Матрос идёт к себе. На вопросы о болезни машет рукой: "А.. . Херня! "
В общем всю дорогу домой он сидит на бухте с тросом и курит. Матросы переговариваются: "Видишь, сидит человек и хернёй страдает! "
Но за сутки до прибытия в Крондштат матрос умирает от страшных болей в животе. У всех на устах: "От херни какой-то помер... "
Так постепенно неизвестное слово расходится по флоту и начинает выходить в массы.
Между тем ту самую записку донесли до одного офицера, знающего английский, чтобы всё-таки удовлетворить своё любопытство. Он сказал принесшему: "Это, батюшка, никакая не херня! Это hernia - грыжа по нашему... "
Ирина ЭтельмПросветленный (27383)
15 лет назад
Ща твой ответ скопирую и отправлю тому,кто меня в похабности обвинил:) Привет,Анют!
Это ты из словаря Ожегова выписала:)))
ДианаУченик (156)
10 лет назад
Не иначе как это наш броненосец"Первенец".Только он тогда там строился и совпало это как раз с обострением отношений с Англией из-за позиции России во время Гражданской войны Севера и Юга Америки. Что бы не реквизировали англичане для войны с нами и увели экстренно броненосец в Кронштадт.
Всё очень даже логично совпадает.
Инна
Мудрец
(14521)
15 лет назад
ну вообще слово "хер" не ругательное, а обозначает букву "Х" :)
и когда в былые времена что-то не нравилось на написанной странице, ее перечеркивали крестом (буквой Х то бишь).. в общем отсюда и пошло выражение "послать на Хер" - то есть "не принять"-"перечеркнуть" :)
так что в вашей херне ничего ругательного нет.. . это уже в наши времена неизвестно что додумали :))
Torrika
Мастер
(1194)
15 лет назад
Смотря что понимать под похабным. Для определённого интеллектуально-интеллигентного уровня это может быть похабным, а для другого - нейтральным, а для третьего - почти нормативным, нормальным и даже приличным. К какому уровню себя отнести? Можно отнести к первому уровню, но всё же исподтишка изредка употреблять его. Это у меня так,, , размышлизмы
Natalia Sudar
Гуру
(4359)
15 лет назад
В далекие времена наших предков, матерные слова использовались только с целью защиты, это своего рода были слова от сглаза и бед.
Сегодня эти слова используются зачастую для другого.
Хотя если не получается что-то, матернулся и все как по-маслу...