Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты
Лидеры категории
Лена-пена Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И. М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine Y.Nine
Искусственный Интеллект
king71alex Куклин Андрей Gentleman Dmitriy •••

Как обращаться к сотруднику в случаи переименовании милиции в полицию, товарищ полиционер что ли, или как?

B@RS Мастер (1005), закрыт 13 лет назад
Лучший ответ
Остальные ответы
Gosha Искусственный Интеллект (123338) 13 лет назад
Господин городовой ..
( он тебе и сам ответит, что ты ему не товарищ )
B@RSМастер (1005) 13 лет назад
Ага, вот еще буду я его господином называть..
Петр Филатов Просветленный (45265) не умеешь - научит, не можешь - поможет, не хочешь - заставит (из девиза РККА)
Моня Кац(самец) Искусственный Интеллект (154832) 13 лет назад
Сэры они теперь будут.. .
Станислава Гуру (4398) 13 лет назад
так и до "пэров" недалеко
Петр ФилатовПросветленный (45265) 13 лет назад
Сэр! Ты за что на нас насэр?
Оксана Мастер (2404) 13 лет назад
Какой он мне (неважно-милиционер, полицейский) ТОВАРИЩ???
Харимото Гений (84906) 13 лет назад
Иншульдиген зи битте.
Hanna Hanna Мудрец (16599) 13 лет назад
Ха, полицай наверное. А мне другое интересно-лежачие полицейские переименуют наверное? А то как-то двояко получится-типа пьяные!
Петр ФилатовПросветленный (45265) 13 лет назад
станут лежачими милиционерами
вадим резонов Мыслитель (7339) 13 лет назад
Будем называть как в Англии--КОП, но учитывая народную любовь... КОПЧИК!
Петр ФилатовПросветленный (45265) 13 лет назад
а может КОПЕЦ?
вадим резоновМыслитель (7339) 13 лет назад
Толстый мент--полный копец!
Смауг Золотой. Великий и ужасный. Искусственный Интеллект (277623) 13 лет назад
По украински милиционер звучит как " милициант" ...И тут что-нибудь придумают....
Гриш@ Гуру (3453) 13 лет назад
Мент он и в Африке мент .Но что такое это "мент" и откуда оно появилось? В жаргоне преступного мира России слово известно ещё до революции. Так называли и полицейских, и тюремщиков. В "Списке слов воровского языка, известных полицейским чинам Ростовского-на-Дону округа" (1914) читаем: "МЕНТ - околоточный надзиратель, полицейский урядник, стражник или городовой". Ряд исследователей считает, что слово проникло в русскую "феню" из польского криминального сленга, где обозначало тюремного надзирателя. Но в польском-то откуда "мент" взялся?
"Мент" - слово венгерское (хотя действительно попало к нам через Польшу) . По-венгерски mente значит - "плащ, накидка". В русском языке более популярна уменьшительно-ласкательная форма "ментик" - как объяснял В. Даль, "гусарская епанечка, накидка, верхняя куртка, венгерка" ("Толковый словарь"). Но что общего между накидкой и защитниками правопорядка?
Дело в том, что полицейские Австро-Венгерской империи носили плащи-накидки, потому их и называли "ментами" - "плащами" (в русском жаргоне милиционеров называют "красные шапочки" - по цвету околыша на форменной фуражке) .

Связь русского "мента" с венгерским плащом легко подтвердить. Так, жаргонные словари отмечают помимо "мент" и другие формы слова. Например, в словаре "Из лексикона ростовских босяков и беспризорников" (1929) встречаем "ментух" - искажённое "ментик". Словарь "Блатная музыка" (1927) фиксирует форму "метик" - надзиратель тюрьмы: конечно же, имеется в виду "ментик".
Любопытно, что весёлые жители Австро-Венгрии примечали своих полицейских не только по плащу. Вспомним эпизод с пребыванием бравого солдата Швейка в полицейском комиссариате:
Швейк между тем с интересом рассматривал надписи, нацарапанные на стенах. В одной из надписей какой-то арестант объявлял полиции войну не на живот, а на смерть.. . Другой арестованный написал: "Ну вас к чёрту, петухи! " (Я. Гашек. "Похождения бравого солдата Швейка")
Спроси обитателя нынешних российских мест лишения свободы, кого имел в виду неведомый арестант под словом "петухи", он сходу ответит: конечно же, пассивных педерастов! Именно их называют у нас в тюрьмах и колониях "петухами". Но вот в Чехии "петухами" обзывали полицейских - те носили каски с петушиными перьями!
Во времена ГУЛАГа слово "мент" чуть не исчезло из блатного жаргона. Некоторое время оно считалось "устаревшим", вытесняемое ещё с 20-х годов словом "мусор". Но в конце концов борьба закончилась вничью, и оба слова прекрасно сосуществуют. Причём производных от коротенького "мента" - великое множество. Например, милиционеров называют, помимо уменьшительного "ментик", ещё и "ментозавр", "ментяра". Помещение милиции - это "ментовка", "ментярня", "ментура" и даже шикарное "ментхауз" (по созвучию с "Пентхауз").
И последнее замечание. Запомните: правильно говорить - "мент поганый", но ни в коем случае не "позорный"! "Позорным" бывает только волк. Итак: "мент" - "поганый", "волк" - "позорный". Не перепутайте!
Alexey Baklakov Профи (595) 13 лет назад
ТОВАРИЩ ПОЛИЦЕЙСКИЙ.... деревня ты блин
Похожие вопросы