Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты

Где прочитать именно ХРИСТИАНСКУЮ Библию? Чтобы без разделения на католиков, православных, протестантов. Есть такая?

Kam unser Himmel Мыслитель (7946), закрыт 3 года назад
Лучший ответ
Владислав Страный Мастер (1786) 3 года назад
читайте синодальный перевод, его все признают и споров не возникнет
Остальные ответы
. Оракул (74258) 3 года назад
Библия едина, просто из неё делают разные выводы.
Kam unser HimmelМыслитель (7946) 3 года назад
Однако ж вроде между православной Библией и католической Вульгатой есть различия) Насчёт протестантов не знаю.
. Оракул (74258) Католики изменили некоторые переводы. А протетантов вообще не интересует Библия, так как они считают себя уже спасёнными верой.
Хиросима Нагосакова Мастер (2455) 3 года назад
Возьмите 4 евангелия - там вы найдете учение Христа.
олегатор ##### Мастер (1862) 3 года назад
Да, вроде есть такой "Современный перевод", так по моему называется!
ВикторМастер (1519) 3 года назад
Современный не лучшее!)
Old intriguer Просветленный (40272) 3 года назад
Библия для всех одна, вот только воспринимают ее все по разному.
Виктор Мастер (1519) 3 года назад
Читайте обычную, без толкований.
Лёля Гуру (3588) 3 года назад
Это Библия каноническая синодальный перевод
Neopalimo Оракул (65613) 3 года назад
Интересно как рассуждаете.. .

http://bibleonline.ru/

http://www.predanie.ru/mp3/
osfalia Мудрец (16571) 3 года назад
евангелие неизменны.... прочтите их, но можете и прочесть греческих ортодоксов в подлиннике в монастырях на горе Афон
Александр Истомин Гуру (3066) 3 года назад
Выучи греческий и читай в оригинале.
Оксана Блаттнер Гуру (4840) 3 года назад
Возьми любую Библию и прочитай. Внутри они все одинаковые. Неважно кто её печатал. Бог достаточно силён чтоб сохранить своё слово неизменным
Олег Железков Знаток (366) 3 года назад
Перевод Нового Мира, (самый достоверный перевод, наиболее точный перевод . Общий тираж 143 458 577 Распространяется БЕСПЛАТНО!
Этот новый перевод Библии на русский язык основан на английском издании «New World Translation of the Holy Scriptures», выпущенном в 1984 году. В него вошли 39 книг Еврейско-арамейских Писаний и исправленное издание русского перевода 27 книг Христианских Греческих Писаний, выпущенного в 2001 году. Комитет по созданию «Перевода нового мира» решил назвать эти две части Священного Писания по названиям языков, на которых они были написаны первоначально, а не использовать привычные названия «Ветхий Завет» и «Новый Завет» . Такое решение было принято потому, что в действительности Библия представляет собой единый труд и ни одну из её частей нельзя назвать устаревшей, или «ветхой» . Её главная тема прослеживается от первой книги Еврейских Писаний до последней книги Греческих Писаний. Чтобы читателю было легче изучать Библию, в издание включено более 125 000 перекрёстных ссылок и индекс библейских слов
Переводчики, подготовившие этот труд, любят Бога — Автора Священного Писания — и чувствуют перед ним особую ответственность за то, чтобы как можно точнее передать его мысли и слова. Они также осознают ответственность перед пытливыми читателями, вечное спасение которых зависит от перевода вдохновлённого Слова Всевышнего Бога. Мы искренне надеемся, что с помощью этого перевода читатель найдёт путь к бесконечной жизни в новом мире праведности, который установит Всемогущий (Исаия 65:17; 2 Петра 3:13).
СЕКТАНТШАМудрец (19470) 3 года назад
Узнаете Иисуса из сторожевой башни..
Виктор Мастер (1519) Да уж не говорите... секта ещё та. Зомби зомбируют..
Апологет Гуру (4877) 3 года назад
Полная Библия - http://azbyka.ru/biblia/
Просто человек Гуру (4999) 3 года назад
Они отличаются в количествах книг из которых Библия состоит. После первых 40 книг начинаются различия всего их около 70.
Nina Просветленный (24858) 3 года назад
Библия одна книга.
Гороскопы от Леди Mail.Ru
Вероятны успехи в коммерческой деятельности. Сделки, заключенные с новыми партнерами, принесут прибыль, причем даже большую, чем вы предполагали...