Дело табак
Перед нами опять совсем простое, казалось бы, выражение, а происхождение его вызывает большие споры.
Одни считают, будто оно произошло от бурлацкого «под табак» означавшего: «начинается опасная глубина» . А это «под табак» родилось потому, что на глубине у шедших по разливу бурлаков вода доходила до привязанных к шее кисетов с табаком.
Вряд ли это верно. Во–первых, на Волге водомер кричит: «Под табак! » - не на глубоком, а, наоборот, на опасно мелком месте. Во-вторых, там же есть и глагол «табачить» - идти не на веслах, а упираясь шестами в дно. Значит, дело не в глубине.
Наконец, самое главное: в некоторых иранских языках есть слово «tabah» («табах») , которое означает «дно» . Может быть, волжское «под табак» в родстве с этим восточным словом: его сюда было кому занести.
Но тогда «дело табак» не может быть связано с выражением «под табак» . Да вполне вероятно, что связи и нет. Ученые –языковеды указывают на иранское же слово «теббах» , означающее «дрянь» ; возможно, что через Каспийское море слово это по путям торговли и судоходства, попало в свое время к волжским речникам и вошло в обычнейшие русские словосочетания типа «дело дрянь» , «дело плохо» .
Дело табак! (прост. ) — плохо дело
http://apologetika.com/index.php?module=Dict_Z&func=display&tid=187