Юрий Шешин
Просветленный
(39293)
13 лет назад
Вы открыли разные издания, наверное. Вверху привели современный перевод. а, внизу привели Синодальный, этот перевод составлен был Российским Библейским Обществом в 1867 году, Московским университетом. Синодальный, означает, что он был одобрен Синодом Православной Церкви для ежедневного чтения. Вот, прошло 150 лет и за это время появились более современные переводы, которыми пользуются верующие. Если хотите узнать больше, то читайте и симфонию, и справочники, и словари по теме, интересующего вас отрывка Библии. Чтобы получить более полную картину. Одно дополняет другое, а не исключает...
Valentina Koltakova
Просветленный
(23130)
13 лет назад
В. З. - это наше представление о Боге, когда мы еще не приняли Иисуса Христа. Этот Бог создан нами по образу нашему, а Бог никогда не оправдывается и не спорит. Он дает нам самим убедиться в истинности или лжи всего. Потому и пришел Иисус и пошел на Голгофу, чтоб разрушить в нашем разуме это представление о Боге, как о строгом судье. И Христос сделал это. Ап. Иоанн восклицает в 1 послании 3 главе: Смотрите, какую любовь дал нам Отец, чтобы нам называться и быть детьми Божьими.. . Бог есть любовь, а любовь никогда даже не мыслит зла.
Константин Михайлович Жуков
Знаток
(330)
8 лет назад
То, что Вы процитировали - это якобы цитата из Книги пророка Иезекииля, которую произносит герой Сэмюэла Л. Джексона, Джулс, в фильме Тарантино "Криминальное чтиво"... К Библии никакого отношения не имеет...
Евгений Ревин
Ученик
(154)
4 года назад
Константин Михайлович Жуков, "То, что Вы процитировали - это якобы цитата из Книги пророка Иезекииля, которую произносит герой Сэмюэла Л. Джексона, Джулс, в фильме Тарантино "Криминальное чтиво"... К Библии никакого отношения не имеет...""
АГА ЩАС. как раз имеет. лол
ТАРАНТИНО ПРОСТО В ОДНУ ФРАЗУ ФИЛЬМА НАРЕЗАЛ ВСЮ 25 главу. фраза из фильма это не стих 17, это именно сочная нарезка из всей 25 главы с усреднением. так что по сути он ИМЕННО ПРЕДЕЛЬНО ТОЧНО ПЕРЕДАЛ СМЫСЛ ВСЕЙ 25 главы.
а так как фильм популярный)) то все гуглят именно стих 17 думая что фраза из фильма это то что написано в книге иезекиля, но -нет фраза из из фильма это выжимка всей 2 главы с 1 го по 17 стих.
Алексей Бендерштадт
Ученик
(144)
2 года назад
Ні, мої просвєтльонниє і воцерквльонниє, все ще простіше - такого там взагалі нема і не було, Тарантіно не парився взагалі, а просто взяв і вигадав увесь стих, підкинувши останній рядок з Ветхого завіту ))) а не парився, бо знав як працює релігіозний мозок ))) ходіть до школи і читайте книжки.
"Путь праведника труден, ибо препятствуют ему себялюбивые и тираны из злых людей. Блажен тот пастырь, кто во имя милосердия и доброты ведёт слабых за собой сквозь долину тьмы. Ибо именно он и есть тот, кто воистину печётся о ближнем своём и возвращает детей заблудших. И совершу над ними великое мщение наказаниями яростными, над теми, кто замыслит отравить и повредить братьям моим. И узнаешь ты, что имя моё Господь, когда мщение моё падёт на тебя "
а когда я открыл Бмблию Ветхий Завет, там было анписанно только это:
"и совершу над ними великое мщение наказаниями яростными; и узнают, что Я Господь, когда совершу над ними Мое мщение"
кто знает может растолковать пожалуйста!