Ruslan Nurpeissov
Мудрец
(12580)
12 лет назад
Приколы арабского языка:
Билядия - Родина, муниципалитет, соответственно те кто там работает - биляди. Мои работники (бенгальцы) уже научены, если идет проверка кричат бляди идут (причем все это правильно) :).
Ахуй - брат
Кейф (Кайф) - настроение, я полагаю это слово в русский язык оттуда и пришло. .
Испанский - Поджеро, читается Пайяро - ононист, задрот.. . Почему на американском рынке эти машины называются Монтеро.. . :)
таких приколов тоже много
Херня (Herna) - биллиардная (чеш.)
Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
Собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
Суки - Любимый (японск.)
Сосимасё - Договорились (японск.)
Яма - Гора (японск.)
Kaka - пирожное (швед.)
Монда (Mandag) - понедельник (швед.)
Свалка (svalka)- прохлада (швед.)
Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)
Блю воте (Blue water) - голубая вода (англ.)
More dark? Some more dark. (Модак? Сам модак.) - о пиве: "Более
темное? Hемного более темное." (англ.)
Урода - Красота (пол.)
Склеп - магазин (польск.)
Бляйбен - оставаться (нем.)
Глюк (Gluck)- счастье (нем.)
мумурлюк - похмелье (сербский)
Уж непалезеш - Житель Непала (португальский)
прахосмукачка - пылесос (болг.)
пырзалка (пързалка) - каток (ледяной) (болг.)
И таких ещё много... XD