Проверьте, пожалуйста, правильность моего перевода с русского на казахский язык: - Ему кажется, что завтра на улице пойдет дождь, причем не такой, как вчера, а намного сильнее. - Ол кешеге қарағанда ертең далада әлдеқайда күштірек әрі кешеге ұқсамаған жаңбыр жаумақ (жауады, жауар) деп ойлайды В данном предложение можно ли употребить любое из трех времен глагола (жауар, жауады, жаумақ)?
- Ему кажется, что завтра на улице пойдет дождь, причем не такой, как вчера, а намного сильнее.
- Ол кешеге қарағанда ертең далада әлдеқайда күштірек әрі кешеге ұқсамаған жаңбыр жаумақ (жауады, жауар) деп ойлайды
В данном предложение можно ли употребить любое из трех времен глагола (жауар, жауады, жаумақ)?