Алексей Барыкин
Просветленный
(21854)
17 лет назад
Алба́нский (язык) — в жаргоне падонков «албанским» обычно называется сам жаргон падонков. Чаще всего употребляется в выражении «Учи албанский», которое используется в отношении лиц, плохо владеющих языком, или невежд, так как человек, хорошо знающий русский язык, будет понимать и сленг "падонкаф", в отличие от иностранцев и лиц, плохо владеющих русским языком.
Выражение возникло в Живом Журнале, когда американский пользователь LJ-авторscottishtiger, увидев текст на русском языке (в этой записи пользователя LJ-авторonepamop), имел неосторожность возмутиться, почему на американском сайте livejournal.com кто-то пишет на "непонятном ему языке, и, вообще, что это за язык". С лёгкой руки LJ-авторmaxxximus «неизвестный» язык был назван албанским. В ответ в русскоязычной части ЖЖ был организован флешмоб Уроки Албанского, который ставил своей целью помочь американцу выучить русский язык. За пару дней LJ-авторscottishtiger получил несколько тысяч комментариев с «уроками албанского» и просто флудом. пример комментариев). Пользователю предлагалось извиниться и написать в своем журнале пост (на русском языке) о том, что он уже выучил албанский язык, что LJ-авторscottishtiger, в конце концов, и сделал.
Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Албанский_язык_(падонки)
Оксана Кривко
Знаток
(467)
17 лет назад
Албанский язык - с ашибками т.е.
В албанском языге бизударные глазные чазто пиреходяд по схеме "е"->"и", "и"->"е",
"а"->"о", "о"->"а". Не рикоминдуедся пиреводидь две патрят глазные, а тагже глазные в оканчании или первой бугве слова.
Премер: "Превед, кросавчег!"
2. Суффегс "ик" всигда пиреходид в "ег".
Премер: "Превед, кросавчег!"
3. Саглазные пиреходяд по токой схеме:
"с"-"з", "к"-"г", "т"-"д", и очень редко в обрадном напровлении.
При этом надо помнидь, что бугва в ночале слова или позле каторой стаит глазная
обычно не пиреходид.
Премер: "Превед, кросавчег!".
4. Слова жензкого рода, зоканчевающиеся на "глухая саглазная+а" пиреходяд в "глухая саглазная+о".
Премер: "суко" (прозьба не путадь с падонкаффским "сцуко").