Kundyz [id158699035]
Мудрец
(12208)
12 лет назад
Свэг (swag) – непереводимое слово, выражающее крутость в любом ее проявлении, а также уважение и непререкаемый авторитет. Термин стал особенно популярен благодаря участникам хип-хоп-группировки Odd Future, однако до этого употреблялcя многими известными рэперами, в том числе Лил Уэйном, Соулджа Боем и Гуччи Мейном. Родственным понятием «свэг» является «бэйзд» (термин, пущенный в оборот рэпером Лил Би) :
«Ты бэйзд, если ты не паришься о том, что подумают люди, будешь делать то, что ты хочешь, и так, как ты хочешь»
Производные: «свэгать» – высоко оценивать, «на свэге» , «по свэгу» – круто.
Immortal Vampir
Ученик
(124)
12 лет назад
Английское слово «СВЭГ» стало для нас отправной точкой. Оно охарактеризовало все то, что мы хотели вложить в этот проект. Стиль, индивидуальность и характер каждого человека.. . Все это в одном слове - «СВЭГ»!
Наталья
Гуру
(3440)
12 лет назад
Свэг (swag) – непереводимое слово, выражающее крутость в любом ее проявлении, а также уважение и непререкаемый авторитет. Термин стал особенно популярен благодаря участникам хип-хоп-группировки Odd Future, однако до этого употреблялcя многими известными рэперами, в том числе Лил Уэйном, Соулджа Боем и Гуччи Мейном. Родственным понятием «свэг» является «бэйзд» (термин, пущенный в оборот рэпером Лил Би) : Производные: «свэгать» – высоко оценивать, «на свэге» , «по свэгу» – круто.
@БоSиКоМ по НебУ@ ADIDAS
Знаток
(473)
12 лет назад
Свэг (swag) – непереводимое слово, выражающее крутость в любом ее проявлении, а также уважение и непререкаемый авторитет. Термин стал особенно популярен благодаря участникам хип-хоп-группировки Odd Future, однако до этого употреблялcя многими известными рэперами, в том числе Лил Уэйном, Соулджа Боем и Гуччи Мейном. Родственным понятием «свэг» является «бэйзд» (термин, пущенный в оборот рэпером Лил Би) :
«Ты бэйзд, если ты не паришься о том, что подумают люди, будешь делать то, что ты хочешь, и так, как ты хочешь»
Производные: «свэгать» – высоко оценивать, «на свэге» , «по свэгу» – круто.
Рома Суховей
Ученик
(102)
8 лет назад
Свэг (swag) – непереводимое слово, выражающее крутость в любом ее проявлении, а также уважение и непререкаемый авторитет. Термин стал особенно популярен благодаря участникам хип-хоп-группировки Odd Future, однако до этого употреблялcя многими известными рэперами, в том числе Лил Уэйном, Соулджа Боем и Гуччи Мейном. Родственным понятием «свэг» является «бэйзд» (термин, пущенный в оборот рэпером Лил Би) :
«Ты бэйзд, если ты не паришься о том, что подумают люди, будешь делать то, что ты хочешь, и так, как ты хочешь»
ирина котик
Ученик
(169)
8 лет назад
Если не ошибаюсь, SWAG - означает "Secretly We Are Gay", что в переводе с английского означает "По секрету мы геи". Аббревиатура из далеких 60х придумана группой "голливудских" геев.
ramil zakirov
Знаток
(257)
8 лет назад
Если не ошибаюсь, SWAG - означает "Secretly We Are Gay", что в переводе с английского означает "По секрету мы геи". Аббревиатура из далеких 60х придумана группой "голливудских" геев.
Анастасия Романова
Ученик
(149)
7 лет назад
"Swag" не имеет единого перевода. Это, скорее, обобщающее понятие с достаточно широким спектром значений, начиная от «безукоризненного стиля» и заканчивая «безобидным выпендрёжем» . Слово стало известно после песни "Turn my swag on" (Оцени мой стиль) рэпера Soulja Boy. Однако по-настоящему общеупотребительным в Германии, Швейцарии и Австрии слово "swag" стало после немецкой кавер-версии этой песни - "Dreh den Swag auf".
Геша Ку
Ученик
(111)
7 лет назад
Да фуфло всё это. Не ужели у нас нету наших выражений а мы должны заимствовать крутые слова у папуасов. Это говорит о том, что мы малоразвитые по сравнению с теми самыми папуасами.