Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

пословицы и поговорки в поэме "Кому на Руси жить хорошо". Подскажите, пожалуйста, а то не найду - (

Роман Темнов Ученик (160), закрыт 12 лет назад
Лучший ответ
Ирина Полякова Просветленный (24625) 12 лет назад
Мужик что бык: втемяшится.. . Всяк на своем стоит! — В этих стихах Некрасов опирается на такие пословицы и поговорки, как «Мужик что бык — упрется, не своротишь» , «У упрямого на голове хоть кол теши!» , «Хоть кол на голове теши — и он все свое!» .

Так шли — куда не ведая.. . — отголосок названия народной сказки «Поди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что» .

Ой тени! тени черные! <...> Нельзя поймать-обнять! — Эти стихотворные строки основаны на народных загадках про тень: «Что с земли не поднимешь?» , «Что глазами увидеть можно, а руками взять нельзя?» , «Чего не догонишь?» .

И молвил: «Пташка малая, А ноготок востер! » — Переработанная народная пословица: «Невеличка птичка, да коготок остер» .

Солдаты шилом бреются, Солдаты дымом греются.. . — народная пословица. Ср. у В. И. Даля: «Солдат шилом бреется, дымом греется» .

Дворяне колокольные.. . Поповы терема.. . — Здесь использованы народные речения и поговорки о попах, например: «Из высоких дворян, чьи терема под небеса ушли» , «Из колокольных дворян» .

А тут — хоть волком вой! — Переработка народных поговорок: «Хоть песни пой, хоть волком вой» , «Хоть волком выть» .

Там шла торговля бойкая, С божбою, с прибаутками.. . — Ср. с народной поговоркой: «Без божбы не продашь» .

...Так рады, словно каждого Он подарил рублем! — Вариант народных поговорок: «Что слово молвит, то рублем подарит» , «Что взглянет, рублем подарит» .

«И рад бы в рай, да дверь-то где? » — Переделанная народная пословица: «И рад бы в рай, да грехи не пускают» .

Хожалый — рассыльный при полиции. Ср. с народной поговоркой: «Не в бровь, а прямо в глаз» .

Да брюхо-то не зеркало.. . — Ср. с народной пословицей: «Брюхо — не зеркало: что попало в него, то и чисто» .

Не волчий зуб, так лисий хвост.. . — от поговорки «Не волчий рот (зубы) , а лисий хвост» .

А ты, примерно, яблочко С того выходишь дерева? — В подтексте крестьянского вопроса скрываются пословицы: «Яблочко от яблоньки недалеко откатывается» , «Каково деревце, таковы и яблочки» .

С работы, как ни мучайся.. . А будешь ты горбат! — Переработка народной пословицы: «От работы не будешь богат, а будешь горбат» .

...«за погудку правую Смычком по роже бьют! » — Здесь использована народная пословица: «За правдивую погудку смычком по роже бьют» . Смычок по охотничьей терминологии — веревка для связывания (смыкания) попарно гончих собак при выезде на охоту.

У Клима совесть глиняна, а бородища Минина.. . — Переработанная народная пословица: «Бородка Минина, а совесть глиняна» . Минин — нижегородский купец, организатор народного ополчения против польской интервенции в начале ХVII века, почитавшийся образцом честности и порядочности.
...икается, Я думаю, eмy! — Народная примета — «икается на помин» или «Икнулось — подобру ли вспомянулось?» .

«Hy! леший шутку славную Над нами подшутил! » — По народным поверьям, леший сбивает людей с пути: «Леший пошутит — домой не пустит» .

Горда свинья: чесалася О барское крыльцо! — Здесь использованы народные пословицы: «Где прошла свинья, там и почесалась» , «Напала на кошку спесь: не хочет с печи слезть» .

Хвали траву в стогу, А барина — в гробу! — Переделанная народная поговорка: «Хвали рожь в стогу, а барина в гробу» .

...А мир дурак — доймет! — Перефразировка народных пословиц: «С миром не поспоришь» , «Мужик умен, да мир дурак» .

Бедами упиваемся, Слезами умываемся.. . — Перефразировка народных пословиц: «Упился бедами, опохмелился слезами» , «И почище нас, да слезой умываются» .
Бояре — кипарисовы.. . <...> ...И гнутся-то, и тянутся.. . — Использована народная пословица: «Бары кипарисовые, мужики вязовые (и гнутся и тянутся)» .

Под мужиком лед ломится, Под барином трещит! — Переработанная народная пословица: «Под кем лед трещит, а под нами ломится» .

Из дурака, родименький, И горе смехом прет! — Перефразированная народная пословица: «Из дурака и плач смехом прет» .
Остальные ответы
Похожие вопросы