Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Перо писателя.. . не приспособлено описывать танец,... все слова кажутся неуклюжими?... Так ли это?

A-stra Гений (78527), закрыт 12 лет назад
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Мерлезонский балет.. . продолжался час; в нем было шестнадцать выходов. Вот, собственно, и всё описание.

Фертилити и я раз, два три; вальс, два три, по мраморной галерее.
/Чак Паланик. "Уцелевший"/

Какие танцы, чьи.. . запомнились Вам из книг?
Дополнен 12 лет назад
Благодарю за прекрасные ответы)
Лучший ответ
Николь... Просветленный (24151) 12 лет назад
Конечно же сразу вспоминаются балы, балы, балы.... на которых мы присутствовали тоже.... да, да, да))... благодаря именно перу.. тихо скользящему по листу бумаги... оно немного скрипит, волнуется.... потому, что волнуется наш автор.... который не с нами вовсе, нет... он там... под ярким светом ламп, в мире дивных звуков и в упоительном плену кружащегося бала..) )

Однако никогда еще в жизни не случалось Александрову танцевать с такой ловкостью и с таким наслаждением, как теперь. Их движения дошли до той полной согласованности и так слились с музыкой, что казалось, будто у них – одна воля, одно дыхание, одно биение сердца. Их быстрые ноги касались скользкого паркета лишь самыми кончиками «цыпочек» . И оттого было в их танце чувство стремления ввысь, чудесное ощущение воздушного полета во вращательном движении, блаженная легкость, почти невесомость... .
Подымались и опускались, вздрагивая, огни множества свечей. Веял легкий теплый ветер от раздувавшихся одежд, из под которых показывались на секунду стройные ноги в белых чулках и в крошечных черных туфельках или быстро мелькали белые кружева нижних юбок. Слегка нежно звенели шпоры и пестрыми, разноцветными, глянцевитыми реющими красками отражали бал в сияющем полу. А сверху лился из рук веселых волшебников, как ритмическое очарование, упоительный вальс. Казалось, что кто то там, на хорах, в ослепительном свете огней жонглировал бесчисленным множеством брильянтов и расстилал широкие полосы голубого бархата, на который сыпались сверху золотые блестки.
И какие то сладко опьяняющие голоса пели о том, что этому томному танцу – танцу полету – не будет конца... .

Или трогательное, известное всем... .

То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой... .
«Давно я ждала тебя» , — как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка своей просиявшей из-за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея... .
Наташа танцевала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия.. .
едва он обнял этот тонкий, подвижный, трепещущий стан и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко от него, вино ее прелести ударило ему в голову... .



И в чьих очах не вспыхивала искра
Любви, а может быть, печали
От звуков тех, кокетливых и гордых,
Задумчивых, как вечер золотого дня... .

Вот так мы это и видим... волнующе и нежно.... благодаря этому перу....) )





Спасибо за вопрос! столько чудных строк вспомнилось, когда думала об ответе...) )
Источник: Куприн А. И. Юнкера, Толстой Л. Н. "Война и мир"))
Остальные ответы
Александр Цапцын Оракул (92746) 12 лет назад
перо приспособлено описывать танец органов речи ...у Пушкина описания танцев не кажутся неуклюжими ( и мазурка, и гопак, и полет Истоминой удались)
Taтьяна Рыжкова Гений (65720) 12 лет назад
Отсылаю Вас к сцене танца Фай Родис в "Часе Быка" Ивана Ефремова.. .
Незабываемые строки...
Саша Петрова Мудрец (13123) 12 лет назад
если перо можно заточить под эротическую литературу, значит с танцем должно быть не сложнее. Другое дело, что это не особенно нужно танцы описывать. Но если поискать, то всегда можно найти.

вот, например, Франсуаза Саган, пишет о Нурееве

"Он бросался, устремлял свое тело, описывал безукоризненный арабеск, вытягивал руки совершенным жестом; он сопровождал движение кошачьей грацией, получая в зеркале отражение одновременно мужской силы и мягкости, смешанных в одном теле, и он сохранял этот холодный взгляд, заинтересованный, но отчужденный.
И все время репетиции, в то время как его тело словно пропитывалось музыкой, в то время как он летал все быстрее и быстрее, выше и выше, казался уносимым неизвестными богами в иные миры грез, он хранил тот самый взгляд. Взгляд хозяина на слугу, взгляд слуги на хозяина, взгляд непостижимый, требовательный и часто почти нежный. "

ЗоЛоТкО) Искусственный Интеллект (520237) 12 лет назад
Думаю, что не так!... Айседора Дункан "Моя жизнь", "Танец будущего" - фактически автобиография Айседоры. Ее взгляд на творчество, на танцевальную культуру разных времен.

Касаткина Т. С. (составитель) "Айседора" 1992 - о жизни и творчестве А. Дункан.
Afar Высший разум (250291) 12 лет назад
Вот! Я тоже об Айседоре Дункан вспомнил. В 1921г. она приехала в Москву и открыла на Пречистенке школу пластики для пролетарских детей. Она говорила ученикам так (по-английски) : -Дети, я не собираюсь учить вас танцам. Вы будете танцевать так, как подскажет ваше желание. Я просто хочу научить вас летать, как птицы, гнуться, как юные деревца под ветром, радоваться, как радуется майское утро, бабочка, лягушонок в росе ; дышать свободно, как облака, прыгать легко и бесшумно, как серая кошка.. . Грудский, политрук школы, переводил это на русский : - Детки, товарищ Изидора вовсе не собирается учить вас танцулькам, поскольку они есть пережиток гниющей Европы. Товарищ Изидора обучит вас махать руками, как птицы, ластиться вроде кошки, прыгать по-лягушачьи. То есть, в общем и целом, подражать жестикуляции зверей...
*ЕленаМудрец (11241) 12 лет назад
))))) Прочтение! Очень по-мужски и по-политруковски!!! ))))))
Afar Высший разум (250291) Больше по-политруковски. Некоторые беспартийные мужчины ничего не имеют против танцулек и уж,тем более,Европы.
VTV Оракул (51337) 12 лет назад
Ну как не вспомнить "наше всё"...
"Театр уж полон; ложи блещут;
Партер и кресла, все кипит;
В райке нетерпеливо плещут,
И, взвившись, занавес шумит.
Блистательна, полувоздушна,
Смычку волшебному послушна,
Толпою нимф окружена,
Стоит Истомина; она,
Одной ногой касаясь пола,
Другою медленно кружит,
И вдругъ прыжокъ, и вдругъ летитъ,
Летитъ, какъ пухъ отъ устъ Эола;
То станъ совьетъ, то разовьетъ,
И быстрой ножкой ножку бьетъ.
А. С. Пушкинъ. Евг. Онѣг. 1, 20 (балетъ) .

(Кстати, почему-то в советские времена считалось, что у Пушкина здесь ирония и сарказм и полное неприятие балета) .
И ещё:
И по ковру скользитъ, плыветъ
Ея божественная ножка.
М. Ю. Лермонтовъ. Демонъ.

Есть такой роман Веслава Мысливского «Камень на камень» . Не знаю, издан ли он отдельной книгой у нас. В 1986 году его напечатали в толстом литературном журнале. Как в нем описан народный польский танец - это песня в прозе! .
Впрочем, танцы также сложно описать, как и картину. Можно сколь угодно подробно описать всё - от сюжета до красок и приемов, но впечатление надо получать, глядя на полотно. Так и танец. Можно сколь угодно красноречиво и живо описать, но танец - это искусство и жизнь.
А кто его знает Вот в чём вопрос Просветленный (25516) 12 лет назад
Вы правы.
я думаю, есть два, минимум, момента, дающие повод так думать.

Во-первых, ритм танца и ритм письма и чтения. Разный. И у разных людей он разный. Попробуйте придумать описание Ча-ча-ча или джайв, а потом его прочесть в состоянии грусти. Книжка пойдёт в макулатуру.

Во-вторых, зачем описывать сам танец? Кто знает его, он не нуждается в описании, кто не знает, тем более странно на бумаге описывать "две шаги налево, направо, вперёд и назад". Литература не для того, иди и смотри на танцплощадку. Другое дело участвующий в танце герой. Движения его рук и его ног его не волнуют, он думает о другом. Неуклюжесть не совсем то. Как описать пятиминутный вспомогательный эпизод танца с участием многих людей, когда он служит переходным этапом между более важными событиями до и после него.

Изображать в одном направлении искусства другое напоминает пение русских песен иностранцами. Можно что-то как-то. Но процесса и целостной картины не получится. Танцы на картинах видели? Только позы, но не танец. В кинофильме показывают, как пишется книга. Бред какой-то.. . В музыке изобразить поэму. Да, необычно. Но зачем? Не ремикс, не новое произведение, а, я считаю, издевательство над оригиналом. Опера "Евгений Онегин"? Ну да. Но этот Пушкин в Большом и том на подушке в тишине, в собственном настрое, в переживаниях, ритме чтения и своей громкости, с паузами, с перечитыванием и пропусками, с мечтами и звукосочетаниями. Какой Пушкин тот самый? Когда в зале разный зритель слышит всё даже с разной силой звука. Танец можно "экранизировать", но он там не для этого. Фото гоночной машины. Ощущение скорости. А сесть в болид и проехаться? Сравнимо? У Вас был вопрос про музыку. Как её описать? Я долго слушал по вечерам одну песню, а ощущения у меня в разные дни было разным. Я захочу передать один день, напишу и так, и этак, в общем, сегодня - это класс, а назавтра переменюсь, и описание ну полный швах. Я себя захочу понять, трудно. А многим, мне не знакомым, людям на разные дни какое отношение передавать?

Писатель не описывает. Зачем тратить страницы на красоту, которую нужно созерцать? Просто сказать: "Уехал в оперу". Прислуга поняла, она занята. Не только мытьём посуды или чисткой сапог, но и работой мысли "про оперу". Читатель тоже. Кто-то мыслит "Ричард III", а кто-то "водевиль, где много песен". И у одних герой на высшей ступени, а у других - в развлекухе. И те и другие не конфронтируют, а мыслят в тон. После оперы - карты, потом гостиничные номера, ещё что-то. Детали - на совести читателя.

И всё-таки, танец. Мне бы хотелось его описать. Но не шаги, лево-право, а как он рождается и живёт. Вот сегодня на работе мечтал, куда я хотел бы поехать за границу. И первой появилась в мыслях Япония. Самая\загадочная страна, о которой мы знаем всё и всё это - калька чьих-то мыслей, которые привносят загадку. Не Африка, Окинава, где всё неизведано, не США и Европа, где всё как и не как у нас. А я хочу в Японские леса позырить на Фудзи, сакура, качающиеся дома, театр, танки, Токио со всеми его прелестями недостатками, невозмутимость людей, белые воротнички, кривые ноги и скоростные поезда. Послушать речь. Сходить в храм. Отведать вассаби и сакэ. Не наши суши, а приготовленные мастером из свежих рыбы и риса. Описание можно получить на бумаге, есть всё. Но каков этот балет под пером? Вот японцы в наш театр валом валят, а их театр посещают у нас только десятки. Мы работаем для публики, для денег, для популяризации. Это всем понятно. Да, так оно и должно быть, вроде. А их творчество? Незнакомо всё.

Как описать работу? Надоела до бешенства своим однообразием! А сегодня занялись и только по звонку из дома оторвались от неё. Прочувствовать надо! Описывать бесполезно и не нужно. Это такой процесс, что до часу ночи и с пяти утра можно работать без выходных месяцами, захватывает, но найти слова для этого трудно. Да и не нужно.

Танец. Великолепная фраза, описывающая все танцы известна. Что ещё нужно?
Источник: 15.02.2012 23:48
Инна Ким Знаток (252) 6 лет назад
Очередной выброс... такой же, как «Викинг», «Салют 7» и тд

Вы знаете, что в те годы бросок сверху был запрещен? А то, что Белов вышел из матча из-за небольшого падения? Что за бред? Зачем такого спортсмена позорить!?

И, кстати, факт, жены этих баскетболистов подали в суд на создателей фильма за клевету. В итоге хотя бы их имена в фильме заменили. Это же легче, чем снимать правдоподобный фильм.

Короче, выброс и еще раз-выброс. Зато посмотрите, какие мы крутые, раз в жизни Америке выиграли. И, кстати, не мы, а СССР.
Stanislav StrelnikovМыслитель (6311) 6 лет назад
Почему на иконах никто не улыбается
Источник: http://www.stranamam.ru/post/700335/

Опять чухню всякую лепите? Что у Вас с головой? А может это вы просто над людьми издеваетесь? Вы что психологический вампир, флудер, тролль?
Стало быть Вы и в искусстве толком ничего не можете сказать. Опять не по теме!
Надо бы прикрыть ВАШ ответ в моем вопросе... в назидание Вам!
Похожие вопросы