Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

как по другому называются заимствованные слова???

александр бородин Ученик (247), на голосовании 12 лет назад
Как по другому называются заимствованные слова.этот термин созвучен со словом жаргонизм.помогите пожалуйста.две недели уже ищу ответ
Дополнен 12 лет назад
Термин не от какого то определенного языка, а общий
Дополнен 12 лет назад
Неологизмы-это новые слова, не обязательно что они заимствованные .
Голосование за лучший ответ
Светлана Жвакина Мастер (1357) 12 лет назад
В зависимости от языка, из которого было заимствовано слово, такие слова называют «англицизмы» , «арабизмы» , «германизмы» и т. п. В некоторых случаях название заимствования может не совпадать с названием языка: например заимствования из чешского языка называются богемизмами, из французского — галлицизмами. Название заимствования может охватывать группу родственных языков — славянизм, тюркизм, и т. д.
Оленька Гуру (2546) 12 лет назад
Мож варваризм?
Иностранное слово или выражение, не полностью освоенное языком и воспринимаемое как чужеродное, как нарушение общепринятой языковой нормы. С течением времени это слово может выйти из обращения и забыться (например, «комильфо́») либо получить хождение в ограниченных сферах (профессионализмы, сленг) — как нынешние «пейджер» или «хакер» , либо стать общеупотребимым — как, например, «зонтик» , «специальный» или «информация» .

При использовании варваризмов в письменной речи возможно сохранение графической формы, взятой из родного языка или графическое оформление по правилам нового языка (в последнем случае длительное время могут сосуществовать равноправные варианты написания, как, например, «риэлтор» и «риелтер»).
Похожие вопросы