Нет, никакого перевода не нужно, если он приехал только временно, можно ездить со своими национальными правами.
Можно посмотреть законодательную базу (интересно, почему так никто ссылки не дал, ведь категория то требует доказать все тезисы отвечающих, а не быть голословными) смотрим
"Памятку по порядку выдачи водительского удостоверения"V. Выдача и замена водительских удостоверений лицам, временно пребывающим на территории Российской Федерации
В Российской Федерации лица, временно пребывающие на ее территории, имеют право управлять транспортными средствами при наличии международного или иностранного национального водительского удостоверения, соответствующего требованиям Конвенции о дорожном движении 1968 года, записи в котором произведены или продублированы буквами латинского алфавита.
Иностранные национальные водительские удостоверения, не соответствующие требованиям указанной Конвенции, должны иметь заверенный в установленном порядке перевод на русский язык.
А вот если он приехал на ПМЖ, то через 6 месяцев после получения вида на жительство его права станут не действительны.. .но тут как говорится на кого нарвешься, ведь в россии все может решить нескольько купюр.. .да и не все инспектора грамотные.. .тем более законы российские ой какие дырявые
Вот такой пример, моя сестра два года назад вернулась с Германии в Россию, она гражданка России и уже два года ездит в России по немецким правам (тут надо еще учитывать, что написание фамилии в них о-о-чень отличается от российского) , когда останавливают гибддэшники, конечно делают круглые глаза, но пока все обходилось - когда достаточно поулыбаться, а когда и сотню сунуть. Тут был один серьезный случай, но в России все можно решить при наличии нужных людей.. .Думаю и у Вас все обойдется.