Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Очень часто слышу выражение "Япона мать". Откуда оно пошло?

Цветкова Юлия Гуру (2614), закрыт 16 лет назад
Лучший ответ
Алексей Васильев Просветленный (23391) 16 лет назад
В царские времена было запрещено использование матерных выражений в армейских частях. Порт Артур. Идут боевые действия. Эмоции людей на пределе, но правила остаются прежние. Вот и внесли созвучные слова матерным. Своих ругали называя японский городовой. От туда же пришло и китайское выражение ё-маё, которое всего лишь переводится как есть или нет.
Остальные ответы
Пользователь удален Мастер (1503) 16 лет назад
Если написать, модератор удалит ответ. Меняйте буквы: я-е, п-б, о-ё. И все. Читайте и удивляйтесь.
ЛОТОС Высший разум (132885) 16 лет назад
Чтобы убедить вас в серьезности ответа, нашел источник Русского Мата. .
Цитата: "Сколько же всего слов составляют матерный язык? В целом, где-то около сотни; в активном же словарном запасе находится, в основном, приблизительно 20-30. Но очень активно используются замены этих слов (блин, ё-моё, едрёна матрёна, япона мать, ёлки-палки, ёксель-моксель, ёрш твою медь, ёклмн и многие др.) ".
Хотите знать подоробно?. Пожалуйста! . http://community.livejournal.com/ru_history/940679.html
Похожие вопросы