Вопрос очень интересный и ответить нанего очень трудно, потому что понятно, что есть такой чай, что пришел он Японию из Китая, в Китае его незаслуженно забыли, так как какой то монах перписывая манускрипт, забыл написать про венчик, которым нужно было этот самый чай взбивать... а без этого прелесть чая была утрачена
В Японии, видимо, люди были более ответственны :-)
вот почему его пьют по сей день? может быть потому что только этот чай маття подходит для проведения чайной церемонии как нельзя лучше...? я так понимаю что пока его приготовишь пить расхочешь? а ведь для японцев чайная церемония это прежде всего огромное уважение, в ходе церемонии придется большое значание всем мелочам.. .
описывают вкус этого чая очень красочно и, честно говоря, хотелось бы попробовать... порошковые чаи фасованные промышленным способом я пила, но мне не понравилось
Разговоры во время церемонии не приняты, и только после последнего глотка можно и даже нужно спросить, откуда посуда, как давно ее делали, кто мастер. Гости вдыхают дымок благовоний, беседуют о поэзии, любуются икебаной, прожилкой в красивом камне, живописным свитком.. . (За все это европейцы иногда называют японскую культуру «культурой пустяков» . Японцы же, в свою очередь, упрекают европейцев в том, что те любят прекрасное в огромных количествах, одной капли росы им недостаточно. )
Закуски к чаю не поощряются блюстителями традиции, но допустимы. Основные – кусочки сырой рыбы и сладости. Иногда подается рис или соевый суп. Европейцы обычно не находят японские сладости сладкими, собственно сахара там нет (его заменяют подсластители из дикорастущих растений) . И конечно, никаких сливок. Выглядят сладости очень красиво. Не менее красиво звучат их названия: «Утренняя дымка» , «Весенняя роса» , «Снег в горах» ,
хотелось бы знать правильный ответ