Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты
Лидеры категории
Лена-пена Лена-пена
Искусственный Интеллект
М.И. М.И.
Искусственный Интеллект
Y.Nine Y.Nine
Искусственный Интеллект
king71alex Куклин Андрей Gentleman Dmitriy •••

Откуда пришло выражение "Чёрт побери"?

Екатерина Фельк Просветленный (24334), закрыт 17 лет назад
(не из фильма бриллиантовая рука, надеюсь на "граммотные" ответы)
Лучший ответ
Чертёнок №13 Гений (81609) 17 лет назад
Для каждой из этих иерархических лестниц существовала шкала внутреннего соподчинения - вплоть до самых "низших чинов", к которым после христианизации отнесли "мелких бесов" - чертенят. Не стоит объяснять, что, в соответствии с табелью о рангах, чем мельче бес, тем услужливее и угодливее он должен себя вести. Отсюда и переносный смысл русского выражения "рассыпаться мелким бесом", т. е. "стараться угодить".
Употребляя выражения: "На кой чёрт! ", "На кой ляд! ", "Какого чёрта? ", "Какого дьявола? ", мы и не подозреваем, что за этими восклицаниями и вопрошениями скрывается идея чёткого разграничения чертей по функциям, месту обитания.
Буквальное "Какого чёрта тебе нужно? " предполагало, что по соответствующей линии ты должен обратиться к нужному бесу. Так, к домовому чаще всего обращались с просьбами охранять дом и его обитателей от болезней и напастей. У лешего просили хорошей охоты или грибов.
Особенно чётко группируется демонологическая лексика по признаку обитания: в доме обитают банник, подпольщик, хлевник, дворовой, домовой; в лесах - боровик, моховик, подкустовник; на болотах - болотники, зыбочники; в источниках - омутной, озёрный.
Так появилась яркая русская идиома "у чёрта на куличках". Кулички (кулижки, кулиги) - это выжженные и расчищенные под пашню места в лесу, довольно быстро такие пашни зарастали лесом заболачивались и их забрасывали. Именно там и водились черти.
Употребляя в современной речи устойчивые сравнения "бродит как полуночник", "смотрит букой", "сидит как рохля", мы не подозреваем, что это типичный набор домовых.
Полуночник - это домовой, основной обязанностью которого является обходить в полночь деревню.
Бука, букан, буканко, букарица - это мифическое существо, которым пугают детей, это домовой.
Рохля в нашем сознании соединяется с прилагательным рыхлый. Рохлей мы называем именно человека рыхлого и увальневатого. Однако в мифологических представлениях "рохля" - это "нечто устрашающее в подполье, пугало", часто змея, забирающаяся под печь в доме.
Память об унесении чёртом или сбивании с пути истинного отразилась во многих русских выражениях: "чёрт принёс (носит) "; "лететь к чертям собачьим", "чёрт попутал", "бес попутал", "шут с ним". Ещё более выразительно эта идея сохраняется в ругательствах: "Иди ты к чёрту! ", "Чёрт возьми (побери)! ", "А ну тебя в болото! ", "А ну тебя в баню! " (место пребывания банника) .
Есть в русском, белорусском, украинском, польском, чешском выражения, где прямо имя чёрта не упоминается, например, оборот "сам не свой".
Первоначально само "несвойное" состояние характеризовало человека либо больного, либо пьяного: "Больной - и сам не свой"; "Пьяная баба сама не своя". (а также "мне не по себе"). Состояния болезни или опьянения связывались с нечистой силой. Не случайно больного считали "половинным человеком" (перм. "полменя нету"). В тех же диалектах есть эвфемизм для обозначения нечистой силы - "друга половина" (вторая); "Не свой", "не наш", "не свой дух", "ихов" - все это эвфемизмы чёрта.
Выражение "сам не свой" означало, что человек уже наполовину принадлежит какому-нибудь нечистику или рогатику и, в зависимости от дальнейших отношений с ним, останется здоровым или умрёт. Например, польская пословица "Juz sam nie swoj, polowica dijablowa" т. е. "Он уже сам не свой, половина - дьяволова".

Как же выглядели черти?
На первый взгляд выражение "чёрта лысого" - "ничего" нелогично, т. к. обычное представление о дьяволе - именно нечто волосато-лохматое, но это церковно-европейская традиция. Раньше он изображался как человекоподобное существо с вытянутой шишом головой, часто лысое, голое, с нечёсаными крыльями, куцым хвостом и гусиными пятками. Отсюда "шиш", "шишок", "шишига", "куцый", "куцан".
Остальные ответы
♛ Золотко ツ Высший разум (315102) 17 лет назад
Это выражение появилось в новгородской земле. "Черт тебя возьми" (побери), "черт тебя подери" изначально звучали как "памха бы тя побрала!", где памха - местное название черта, обитавшего на болоте. Так что вообще говоря "побери" правильней, но в современном языке, когда смысла в выражении уже почти что нет (в некоторых языковых книгах это выражение характеризуется как междометие, что, в принципе, верно), разница несущественна - правильны оба варианта.
Похожие вопросы