ВероNika
Высший разум
(139909)
11 лет назад
Зависит от конкретной ситуации: что это за дело, какой разговор (на собеседовании при приеме на работу, телефонный, с другом-знакомым, с партнером, с начаником, с подчиненным) и т. д.
Например:
На том и порешим!
Сказано – сделано!
Ну, бывай!
Договорились!
Всё понятно. До свидания
Услышал. Пока
Решено! До скорого!
Ну и хватит об этом. До встречи
Под конец хочу сказать тебе…
Ну и в завершение разговора хочется…
В заключение беседы. .
«А напоследок я скажу… » (хи-хи)
Ну, как говорится, и дело с концом. До свидания.
Подводя итог, скажу: ...
Решили - и точка!
Аминь! (слово, завершающее христианскую молитву, проповедь и т. п. )
Сколько ни петь, а аминем вершить. Давай!
Быть по сему
Шабаш! по домам пора (ну, типа хватит уже трепаться)
У всякого словца ожидай конца! Ну, до скорого!
- ----
Цель телефонного разговора на заключительном этапе сводится к тому, чтобы у Вашего абонента осталось благоприятное впечатление от общения с Вами. Для этого следует еще раз уточнить наметившийся компромисс, перефразировать его, чтобы получить подтверждение, и просить согласие на выполнение совместно принятого решения. Прощаться следует сердечно, используя для этого такие фразы: «Всегда в вашем распоряжении» , «Благодаря Вам» , «Благодаря нашему сотрудничеству» , «Спасибо, что Вы пошли нам навстречу» и т. п.
Необходимо дождаться гудка после того, как собеседник опустит трубку. Прощание будет простым и легким, если удалось обслужить собеседника так, как он этого хотел. Помните, что молчание в момент окончания разговора, в момент прощания создает очень плохое впечатление, оставляет собеседника с чувством неудачи, отсутствия интереса.
Одна из ошибок – начать размышлять, бросая реплики: «Как будто все» , «Кажется, все… » и т. д.
Такие финалы складываются в телефонных разговорах, не подготовленных и не продуманных заранее, и это может произвести не очень хорошее впечатление на собеседника.
- ---
В конце телефонного разговора следует подвести итог, выделить самое главное из сказанного. Заканчивает разговор тот, кто позвонил. Последний же перезванивает, если разговор был прерван по каким-либо причинам. В заключение разговора с вашей стороны будут уместны фразы: «Спасибо, что позвонили» , «Рады были вас слышать» , «Успехов вам» и т. п.
- ---
Завершающая часть беседы можно начать, например, с таких фраз: «давайте подведем итоги…» , «мы подошли к концу нашей беседы…» , «таким образом, в результате состоявшейся беседы можно сделать следующие выводы… »
ПРИЕМЫ ЗАВЕРШЕНИЯ РАЗГОВОРА.
Если Вы решили, что настало время завершить разговор, а клиент не собирается уходить? Используйте язык жестов и хорошо продуманные завершающие фразы. Назовите собеседника по имени. Измените позу, сожмите ладони. Вручите ему образец товара или сувенир, использу это как повод прервать беседу. В этот момент старайтесь не встречаться с ним взглядом.
Что делать, если посетитель зануда или ваш конкурент?
Это можно сделать вполне корректно, сказав: "Спасибо за Ваше внимание. Из нашего разговора я понял, что в настоящий момент мы вряд ли можем быть Вам полезны. Если ситуация изменится, пожалуйста, свяжитесь со мной. Вот моя визитная карточка".
- ----
Французы, могут заканчивать разговор, например, так:
OK ! ça marche !
D'accord! A plus !
Entendu! Chào !
(Рутинные фразы для завершения разговора скопирую в коммент :-) )
ВероNikaВысший разум (139909)
11 лет назад
Рутинные фразы для завершения разговора :
√ Как интересно, время с вами просто летит!
√ С вами так весело, не заметила, как прошёл час!
√ Вы рассказали мне даже больше, чем я ожидал! Очень интересно, особенно … (процитируйте что-то интересное из сообщения вашего собеседника)
√ Очень не хочется прерываться и прощаться, продолжим в следующий раз!
√ Тема оказалась богатой на подробности, давайте встретимся отдельно и поговорим об этом.
√ С вами очень приятно, вы украсили мой день (моё утро, мой вечер).
√ Вы меня развеселили, это мои самые радостные минуты за неделю. Не хочется прощаться, до встречи!