Антон Евдокимов
Мастер
(1394)
18 лет назад
Восемь из сыновей Калаки родились как земные цари и правили с
неустрашимостью тигров, о тигр среди людей.
Старший из этих восьми был великим асуром, воплотившимся богатым правителем
Магадхи, царем Джайатсеной. Второй сын, равный Господу Индре, стал богатым
царем Апараджитой. О царь, третий сын был великим, с могучими руками асуром,
родившимся на земле как властитель нишадов, наделенный ужасающей доблестью.
Четвертый сын из этого рода - Шрениман - занял достойное место среди святых
царей. Пятым был великий и славный асур, который обрел еще большую славу как
Махауджа, воитель, карающий врагов в поединках. Шестым был великий ученый
асур, который возвысился как Абхиру, заняв достойное место среди святых царей.
Седьмым из этого рода был царь Самудрасена, прославившийся по всей опоясанной
океаном земле своим знанием этики и практической сметкой в делах. Восьмым же,
о царь, был праведный Брихат, который являл неистовый пыл в сражениях и заботу
о всеобщем благополучии.
У Ди-ку была вторая жена из рода Цзоуту. По преданию, после того как Хуан-ди убил Чи-ю, он переселил добрых людей в местность Цзоуту, а злых - на север, в холодные и пустынные места. Эта жена Ди-ку была лучшей из лучших. Когда она шла, то не касалась земли, а плыла в воздухе, управляя ветром и взнуздав облака, подобно людям из страны Хуа-сюй. Она была удивительной женщиной, получеловеком и полубогом и постоянно парила между реками И и Ло. Ди-ку полюбилась эта порхающая девушка, и он взял её в жёны. Ей часто снилось, что она глотает солнце. Вслед за таким сном она рожала сына. Всего она видела восемь таких снов и родила восемь сыновей. Все называли их обычно восемью божествами. В рассказе нет ничего оригинального. Он связывается с мифом о рождении десяти солнц у Си-хэ, жены Ди-цзюня, и восемью сыновьями Ди-цзюня - сочинителями песен и танцев.