Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Что значит слово "Чебурашка" на самом деле?

Виктория Марьяновская Мыслитель (9810), закрыт 16 лет назад
Дополнен 16 лет назад
Сам персонаж-да,но не имя...
Лучший ответ
Secret Искусственный Интеллект (899290) 16 лет назад
чебурашкой на Руси именовали бурлацкую игрушку типа неваляшки.
Термин попал в словарь Даля, откуда его, вероятно, и заимствовал
писатель Эдуард Успенский.
«Чебурашка - ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь ее,
сама встает на ноги».

В советском мультфильме Чебурашка там «чебурахается», то есть
падает, только один раз – из коробки с апельсинами.
А значит, на свой прототип совсем не похож.

Оказалось, игрушка была вовсе не бесполой. Чебурашка – это женщина, а Чебурак – мужчина.
Краеведы шутят: после открытия родословной ушастого мультгероя Ульяновск перестал быть только родиной Ленина. Сейчас они
намерены воскресить забытый образ Чебурашки - настоящего, а не сказочного.
В планах - установка в центре города полутораметровой бурлацкой неваляшки.

A-soleГуру (4172) 16 лет назад
С удовольствием прочитала Ваш ответ. Спасибо!

P.S. Единственная неточность - в мультфильме он падает, а продавец снова ставит его на ноги не один раз!
Остальные ответы
ВамРай РайЦентр Мыслитель (6886) 16 лет назад
Чебурашка это миф.На самом деле как абаракадабара.
Макс Л Мастер (1788) 16 лет назад
это плод фантазии писателя. прочитайте книжку.
это ещё за чем? Мыслитель (7475) 16 лет назад
гламурный зверёк непонятной породности, родословную и историю рождения знает Успенский Э
Моник а Мыслитель (5107) 16 лет назад
ЧЕБУРАШКА. Согласно «Толковому словарю живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля (т.IV, М.,-СПб, 1882, с.586), ЧЕБУРАШКА – «ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь её, сама встаёт на ноги».
AlD Профи (779) 16 лет назад
он же чебурахнулся, т.е. упал. Упавший,наверное))
Мария Ильина Знаток (455) 16 лет назад
На самом деле Чебурашка - это бывшая Чебурешка, т.е. Чебурек..:))
Александр Знаток (347) 16 лет назад
В одно время Чебурашками называли пивные бутылки!
Виталий Мыслитель (6110) 16 лет назад
На самом деле, лучше не знать, см. аватар. :-)

Согласно тексту Успенского, Чебурашкой главный герой был назван за то, что пережив неудобное путешествие в ящике с апельсинами, тот постоянно норовил «чебурахнуться», то есть упасть.

Он сидел, сидел, смотрел по сторонам, а потом взял да и чебурахнулся со стола на стул. Но и на стуле он долго не усидел — чебурахнулся снова. На пол.
— Фу ты, Чебурашка какой! — сказал про него директор магазина, — Совсем не может сидеть на месте! Так наш зверёк и узнал, что его имя — Чебурашка…

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля описано как слово «чебурахнуться» в значении «упасть», «грохнуться», «растянуться», так и слово «чебурашка», определяемое им в различных диалектах как «шашка бурлацкой лямки, привешенная на хвосте», либо как «ванька-встанька, куколка, которая, как ни кинь её, сама встаёт на ноги» [2].

Сам Успенский называет две причины происхождения имени и героя Чебурашки. По одной из версий (официально прописанной в книжках про Чебурашку, но впоследствии опровергнутой писателем, как сотворённой специально для детей): в детстве у писателя была бракованная игрушка. Не то медвежонок, не то заяц, с большими ушами. Он и называл его Чебурашкой. Другую версию Успенский привёл в интервью нижегородской газете:[3]

Я пришел в гости к другу, а его маленькая дочка примеряла пушистую шубу, которая тащилась по полу, <…> Девчонка постоянно падала, запинаясь о шубу. И её отец после очередного падения воскликнул: «Ой, опять чебурахнулась!». Это слово врезалось мне в память, я спросил его значение. Оказалось, что «чебурахнуться» — это значить «упасть». Так и появилось имя моего героя.
ljuska Профи (942) 6 лет назад
Ванька-встанька или Неваляшка.
Похожие вопросы