Откуда пошло выражение "Короче, Склифасовский..."?
Короче, Склифосовский (или Склихфосовский) — популярная фраза, которую произносят, чтобы прервать затянувшуюся речь. Эта фраза имеет лишь косвенное отношение к трудам и деятельности знаменитого хирурга Склифосовского.
Выражение впервые прозвучало в кинокомедии Леонида Гайдая «Кавказская пленница» (сценарий Леонида Гайдая и Якова Костюковского). Такими словами Балбес (герой Юрия Никулина) пытался закончить лекцию о ящуре, которую читали ему переодевшиеся в санитаров положительные герои — Шурик и его друг. Под видом прививки от ящура злоумышленникам, похитившим красавицу-комсомолку, вкололи снотворное. В фильме фраза была произнесена таким образом: «Короче, Склихософский!»
По некоторым опросам фраза является самой известной фразой советского кино.
Фраза часто встречается в газетных статьях, книгах, устной речи, причем в большинстве случаев без ссылки на кинофильм «Кавказская пленница» и в контексте, не имеющем прямого отношения к этому фильму.
В кругах малообразованных людей (в частности, уголовников) фраза бытовала в варианте: «Короче, Склейкосовский!»
Анекдот
Профессору Склифосовскому надоела фраза «короче, Склифосовский!», которую ему постоянно повторяли. Чтобы пресечь такие высказывания, он закрыл свой институт и основал небольшую частную клинику, специализирующуюся на процедуре обрезания.
Юрий Никулин в каком то фильме сказал,по моему"Операция Ы и другие приключения Шурика"
Лектор
Владимир Шебзухов
Болтун на свете проживал,
Забалтывал чертовски.
Не раз в свой адрес он слыхал --
«Короче, Склифосовский!»
Пред всеми выступать привык,
Как знаменитый лектор.
Казалось, был его язык
Длиною в километр…
Чтоб обрезание творить,
Сие дано не многим.
На склоне лет решил служить,
Болтливый, в синагоге.
Своё деяние всегда
Творил по-философски...
Тут не услышишь никогда
«Короче, (?) Склифосовский!»

Никулин сказал када ему делали укол в фильме Кавказская пленница
Из фильма....Никулин так выразился