Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как называется жанр\стиль

Kumi Suri Знаток (262), открыт 1 неделю назад
Человек, например, хочет написать историю основываясь на книге, персонажи, события кардинально переписываются, но сохраняется общий смысл книги. Как это назвать, ремейк? Но это немного другое, а вот когда именно произведение совсем отходит от оригинала, но не омаж. Или все-таки омаж?
3 ответа
Громкий Гашик Знаток (422) 1 неделю назад
интерпретация
новое прочтение
новая версия
реконструкции текста
Алексей Киселёв Просветленный (31450) 1 неделю назад
это называется плагиат и в некоторых странах за такое можно присесть на несколько лет
Kumi SuriЗнаток (262) 1 неделю назад
Плагиат - это вообще другое. Ладно бы авторство не указано было или не было написано, кем вдохновлено. А так... умышленно изменять первоисточник и указать его - не плагиат.
Алексей Киселёв Просветленный (31450) Kumi Suri, этот жанр/стиль литературки по научному называется фанфикшн а народом зовётся фанфик
Юлия Хубенку Гуру (3910) 1 неделю назад
1. Адаптация - Этот термин используется, когда одно произведение искусства преобразуется для другого контекста или средства, например, литературный роман в кинематографический. Адаптации могут сохранять основные элементы оригинала, но изменять другие в зависимости от потребностей новой среды.

2. Реинтерпретация - Этот термин часто используется, когда суть оригинала сохраняется, но персонажи, сюжет, и другие элементы значительно изменены. Реинтерпретация подразумевает новый взгляд или новое понимание исходного материала.

3. Ремейк - Хотя чаще всего это термин, связанный с кинематографом, где новая версия фильма создается на основе старой, он также может использоваться для описания литературных произведений, полностью переделанных с учетом новых идей и подходов.

4. Омаж (оммаж) - Это дань уважения или чествование оригинального произведения через включение в новую работу элементов из исходника. Омажи обычно содержат отсылки к оригиналу, но развивают уникальные сюжеты или темы.

5. Пародия - Хотя пародия часто воспринимается как комическое или сатирическое переосмысление оригинала, она также может подразумевать изменение элементов оригинального произведения для создания нового контекста, который часто играет на контрастах с оригиналом.

В зависимости от того, какие именно элементы и в какой степени изменяются в новой истории, можно выбрать наиболее подходящий термин. Если основная суть и темы сохраняются, но происходит значительное переосмысление персонажей и событий, то термин "реинтерпретация" может быть наиболее точным.
Похожие вопросы