Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

Как переводится Conter-Strike?

Z46EI Ученик (140), закрыт 16 лет назад
Есть игра такая Conter-Strike
Лучший ответ
/ArDO_23[RuS]\ Ученик (203) 16 лет назад
контр удар или ответный удар
Остальные ответы
Евгений Профи (546) 16 лет назад
Если ты имеешь ввиду с одной команды в другую то на m и выбераешь каманду
RofylineПрофи (610) 16 лет назад
Мда тут перевод просят а ты какую то фигню говоришь.
Фарадж Гуру (2764) 16 лет назад
Ты хотел сказать Counter Strike в переводе озночает Противозабастовка
Филипп Дубровин Профи (611) 16 лет назад
Контрольная атака. Не замарачивайся, есть игры и лучше!
AmsterdamBitch Мастер (1045) 16 лет назад
Переводиться как контрольный удар (иногда фатальный и многие просто становяться психаси, но другие гребут бабки лопатами)
Алексей Леонов Мастер (1683) 16 лет назад
ващето самый верный и правильный ответ будет: ВСТРЕЧНАЯ ЗАБАСТОВКА-COUNTER STRIKE!!!
Rofyline Профи (610) 16 лет назад
cOuNtEr-контрольный strike- налет. Вроде так.
Миша Абрычкин Ученик (139) 16 лет назад
это переводится как анти терористическая операция
Похожие вопросы