Григорий Трофимов
Просветленный
(24459)
11 лет назад
В наше время огромное количество сленговых слов заполонило мир. Например, слово СВЭГ (SWAG).SWAG произошло от Шотландского «swagger», что означает «человек с качающейся походкой» (swaying motion), однако было неправильно переведено на английский в значении «то, как человек показывает себя» , и в настоящее время используется как синоним к слову «крутой» . Слово проделало путь до Соединённых Штатов и там быстро вошло в обиход. СВЭГ используется в основном новым поколением, и вытеснило слово Groovy, которое с 60-х годов обозначало «крутой, классный» . SWAG дословно переводится как «добыча» , смысл вкладываемый в нынешнем времени – чем больше дорогих побрякушек, тем ты круче. В другом значении SWAG используется как аббревиатура некоего мифического гомосексуального общества и расшифровывается Secretly We Are Gays, однако это в основном употребляется как насмешка или подколка собеседника. Существуют и другие расшифровки, например Saving With Amazing Grace, или Sexy With A bit of Gangsta.СВЭГ обрёл популярность с лёгкой руки Hip-hop и R’n’b исполнителей. Истинный SWAG это если ты вышел из бедноты и добился сам богатства, крутых, дорогих аксессуаров и прочих необходимых для стиля вещами. SWAG это более мужской вариант гламура. Например, золотая цепочка толщиной в палец – это SWAG.