Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

как расшифровывается Щ. И. Т. в Marvel. И что это такое?

Мила Гойдаш Ученик (163), закрыт 9 лет назад
Лучший ответ
saktkkt Мыслитель (7035) 10 лет назад
S.H.I.E.L.D. — вымышленная организация по борьбе с преступностью . На русский язык акроним организации никак не расшифровывается.
Strategic Hazard Intervention Espionage Logistics Directorate Если перевести на русский то получится: Стратегическое вмешательство опасности Шпионаж Логистика Дирекция, вот поэтому нет расшифровывается.
Остальные ответы
Алена Завальная Знаток (289) 10 лет назад
Тайная корпорация в комиксах вселенной Марвел
Источник: Почитайте в Вики
K I'm Ученик (235) 10 лет назад
защита Америки от 3 угроз: шпионажа, интервенции и тероризма
AngelinaHop Профи (527) 8 лет назад
Если дословно то:
Strategic - Стратегический;
Homeland - Родина;
Intervention - Вмешательство;
Enforcement - Осуществление;
Logistics - Логистика;
Division - Подразделение.
В первой серии Agents of S.H.I.E.L.D. расшифровывают как "Защита Америки от шпионажа, интервенции и терроризма!
Director Coulson Профи (634) 8 лет назад
Стратегическое Управление Внутренних Дел, Служба обеспечения Правопорядка и Логистики. (один из переводов). Так же, в лицензии фильма "Железный Человек", Щ. И. Т. перевели как "Шестая Интервенционная Тактико-оперативная Логистическая Служба".
Виталий Гончар Ученик (131) 8 лет назад
Шестая Интервенционная Тактико-оперативная Логистическая Служба
Араратик Анрушминян Знаток (431) 8 лет назад
S-Отдел
H-Стратегической
I-Защиты
E-Родины
И
L-Прикрытие
D- Тыла
Таня Белая Ученик (232) 8 лет назад
шестая интервенционная тактико-оперативная логистическая служба
Кирилл Калинин Ученик (242) 4 года назад
Щ. И. Т. в Marvel это аналог АНБ США на мой взгляд
Родион Давыдов Ученик (129) 2 месяца назад
В первом железном человеке была расшифровка на русский язык
Похожие вопросы