Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиВКонтактеИгрыЗнакомстваНовостиКалендарьОблакоЗаметкиВсе проекты

как по-английски будет вредина

ООО "Феликс СК - Пятигорск" Ученик (101), закрыт 12 лет назад
Лучший ответ
oldest Высший разум (119159) 15 лет назад
В английском такого понятия нет, поэтому переводится-vredina!
Остальные ответы
123 Мыслитель (5332) 15 лет назад
ага ты бы ещё спросил как перевести: мазафакеры
serendipity Мастер (2172) 15 лет назад
mean или malicious person.Напр. , "Она такая вредина! — she is so mean! She is so full of spite!
Irine Гуру (2746) 15 лет назад
о девушке- naughty girl
о парне - naughty guy или boy
Tyroesse Мыслитель (6716) 15 лет назад
вредина mean / malicious person
она такая вредина! — she is so mean!, she is so full of spite!
Похожие вопросы