Agonda
Оракул
(76378)
9 лет назад
Ровно так же как Ангелина, Ажелика и Анжела, - источник один, но в разных культурах и странах произношение-написание разное. Знаю юношу, который подчёркнуто позиционирует себя как Данила, но не Даниил. Для него разница есть. Иво всех документах написано именно Данила. Для людей со стороны - нет, поэтому случаются казусы. С другой стороны один немец с удивлением обнаружил, что у нас Александра и Саша - одно и тоже. У них это два совершенно разных имени.
Извини, Подвинься, Сучка!
Просветленный
(39935)
9 лет назад
это абсолютно одно и то же имя. Просто интерпритация написания разная, что для документов очень важно, как например НАТАЛИЯ И НАТАЛЬЯ. Или, знаю один идиотский случай, когда паспортистка ошиблась в написании отчества одной девушке, написав ВЯЧЕСЛАВНА. . Так, вот эта ВЯЧЕСЛАВНА, которая на самом деле ВЯЧЕСЛАВОВНА, всю жизнь мучается, если ее отчество пишут правильно, летят нахер все документы в урну. Она у нас даже в списке телефонов сотрудников была записана, как ВЯЧЕСЛАВНА)) ) чтоб не расслаблялись.
золотко
Мудрец
(11401)
9 лет назад
Имя одно и тоже. А записывайте тот вариант, что вам больше нравится. На Украине вообще звучит как Даныло. типа что-то среднего рода. Мне Даниил все-таки нравится
Eva Best
Оракул
(69413)
9 лет назад
по сути это одно имя, но написание разное, у меня муж ДАНИЛА! так что смело можешь так называть ) это как Мая и Майя, как напишешь так и будет ))
Катя
Мыслитель
(9063)
9 лет назад
Это разные имена. Похожи при произношении, но все же разные. Назовете Данила, значит, будет Данила и по документам, и в жизни. Но в жизни это смотря как называть будете (дети наверно до Дани сократят) . У нас в классе есть Данил, а его все Даниилом в тетрадях и журнале писали. Он обижался сильно, а потом учителя привыкли. А имя красивое, советую)