10 лет назад
Что такое гиляка с украинского?
Только авторизированные пользователи могут оставлять свои ответы
Дата
Популярность
Гілляка - в русской транслитерации "гиляка". Это ветка с суффиксом вроде русского -ищ в слове "сапожище". В русском языке такого слова нет. Словарь переводит как "большая ветка", но эмоциональная окраска совершенно другая. Лозунг происходит от довольно употребимого во времена СССР "комуняку на гілляку" т. е. призыв перевешать коммунистов. Ну а лозунг довольно хулиганистый: повесить Януковича на дереве (на ветке т. е. ) а ветку засунуть ему в задницу.
Та просто ветка..))
Гілки дерева, это ветви дерева. Слово гілка, гілочка это 1 ветвь на дереве. Гілляка это 1 толстая ветвь на дереве, если нужно когото повесить то бросают верёвку через эту ветку и подвешивают.
Веревка, кажись.
Гильотина, или просто - виселица.