Евгения
Мудрец
(10776)
9 лет назад
«Каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие [«присутствие» , НМ] Его» (1 Коринфянам 15:23).
Иисус был воскрешен в 33 году н. э. Но его помазанные последователи — «Христовы» — должны были ждать: согласно библейскому пророчеству, в 1914 году Иисус получил царскую власть и вскоре после начала его присутствия воскресение помазанников стало возможным (1 Фессалоникийцам 4:14—16; Откровение 11:18).
А что происходит с теми помазанниками, которые живут во время присутствия Христа?
Павел пишет: «Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся» (1 Коринфянам 15:51, 52).
Ясно, что не все помазанники спят в могиле, ожидая воскресения. Те, кто умирает во время присутствия Христа, мгновенно преобразовываются (Откровение 14:13).
ДемифологизаторМыслитель (8988)
9 лет назад
Вы не поняли вопрос? мне несложно повторить. Или вам просто легче скопировать и вставить кусок статьи из Ст. Б. , типа "ответил"? Но это чисто формальный подход.
Я, к примеру, спросил: "Зачем Павел писал "во мгновение ока", если воскрешение помазанников - это длительный процесс, который длится вот уже 100 лет (согласно учению ОСБ)? "
А вы мне в ответ: "потому что воскрешение помазанников - это длительный процесс, который длится вот уже 100 лет". Но я же как раз и спросил, на каком основании вы так верите?
А упрощенно получается вот как:
- А почему?
- А потому.
ДемифологизаторМыслитель (8988)
9 лет назад
Вы можете понять, что слово "изменяться" НЕ применимо в воскрешению умерших? И воскрешение умерших, и изменение живых должно произойти единомоментно, в одно и то же мгновение ока.
Павел не сказал: "а мы - те, кто останутся в живых при наступлении
парусии - сначала один за другим тоже умрем естественной смертью, а
потом в момент смерти будем воскрешены (пробуждены от смертного сна) как
и те, кто уснул до наступления парусии"? Почему по отношению к живым он
употребил слово "изменяться"? По отношению к умершим используются слова
"оживать", "вставать, подниматься", "пробуждаться", но никак не
"изменяться"!
Если это слово может быть использовано по отношению к умершим, почему
Павел не написал "...вострубит - и мертвые изменятся"? Очевидно, и
воскрешение умерших, и изменение живых должно произойти единомоментно, в
одно и то же мгновение ока.
Что означают слова "вдруг, во мгновение ока" применительно к воскрешению
144000 при парусии Христа? Мгновение ока - это "не успеешь и глазом
моргнуть", как они воскреснут. А они не воскресли мгновенно в 1914 г. , а
ждали своей смерти, чтобы "воскреснуть". Зачем Павел писал "во
мгновение ока", если воскрешение помазанников - это длительный процесс,
который длится вот уже 100 лет (согласно учению ОСБ) ?
Так может быть, и не было никакой парусии в 1914 году?