Rumpel Stilzchen
Мудрец
(19115)
10 лет назад
этот звон когда кто то умирает. каждый раз когда он звонит и ты его слышишь, значит так или иначе ты знал этого человека. это может быть хорошо знакомый, или твой родственник.
в общем глупо спрашивать по ком конкретно он на этот раз зазвонил колокол. если он извещает о горе. о твоем горе. и с каждым его звоном уходит твой близкий человек. пусть он даже просто земляк. с ними умирает и частичка твоей души. в месте с ними с каждым звоном о новом горе немножко умираешь и ты. звоня о новой трагедии он звонит и по тебе
Ольга Павлова
Знаток
(440)
10 лет назад
это из стихотворения английского поэта Джона Донна:
не спрашивай, по ком звонит колокол,
он звонит и по тебе.. .
в стихотворении упоминается погребальный звон колокола, т. е. он прозвонит и по тебе. относись к этому с должным мужеством
Fugu .
Мыслитель
(6947)
10 лет назад
Это католический погребальный обряд, звонарь звонил определенным образом и прихожане знали, что в приходе, кто -то умер, существовал обычай спрашивать : "по ком звонит колокол ? " т. е . кого хоронят ...
У Роберта Грейвса я встречал описание этого обряда, кажется в романе " Жена господина Мильтона " ...Да, вот это место :
"Это был пономарь Нед. Он прошел мимо меня к колоколам и начал звонить. Сначала шли отдельные медленные удары, и звучал только колокол, который Мун называл Омега. По этим звукам можно было догадаться, что колокол звонит по новопреставленным покойникам, о которых уже сообщили пономарю. Я поднялась с колен и спросила его, кто умер, пока Нед продолжал звонить, и он мне ответил, что это старая матушка Кетчер. Ее нашли в пруду у мельницы. Мне стало тяжко от этих звуков, казалось, колокол вызванивал: «Смерть! Смерть! Смерть!» "
По ком звонит колокол.
С английского: For Whom the Bell Tolls.Из «Духовных стихотворений» (другое название «Молитвы») английского поэта Джона Донна (1572—1631). 17-е стихотворение:
Нет человека, который был бы как Остров,
сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши;
и если Волной снесет в море береговой Утес,
меньше станет Европа,
и также если смоет край Мыса и разрушит
Замок твой и Друга твоего;
смерть каждого Человека умаляет и меня,
ибо я един со всем Человечеством,
а потому не спрашивай никогда, по ком звонит Колокол;
он звонит и по Тебе.
Выражение стало популярным после выхода в свет романа «По ком звонит колокол» (1940) американского писателя Эрнеста Хемингуэя (1899-1961).Смысл выражения: предложение задуматься о своем месте в мире, о своей бренности, об общности человеческих судеб, солидарности людей и т. д.