Странный вопрос почему афро-американцы не любят когда их называют нигерами чего в этом обидного
Брат-2. Эпизод с раками в котле на костре.
Это там обидная расистская кличка, как в России "чурка" или "хач".
В 2000-е годы в США вновь были предприняты попытки запретить роман «Приключения Гекльберри Финна» из-за натуралистичных описаний и словесных выражений, оскорбительных для негров. Хотя Твен был противником расизма и империализма и в своём неприятии расизма зашёл гораздо дальше своих современников, многие слова, бывшие во всеобщем употреблении во времена Марка Твена и использованные им в романе, сейчас действительно звучат как расовые оскорбления. В феврале 2011 года в США вышло первое издание книг Марка Твена «Приключения Гекльберри Финна» и «Приключения Тома Сойера», в котором подобные слова и выражения заменены на политкорректные (например, слово «nigger» (негр) заменено по тексту на «slave» (раб)
Это всё равно что белого пидеро-рабом назвать.
____ "Негро" - это по латыни "чёрный" . Чего тут обидного, если действительно чёрный , -не понятно . Это как русскому обидиться если его назовут русским ...
На ихнёвом сленге это висьма абидная хрень!
Посмотрите пожалуйста видео на ютубе http://youtu.be/42C50bWzDNA